プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
om eindelijk te eindigen
pour enfin terminer
最終更新: 2018-06-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
om te eindigen dan nog een positieve noot.
et, pour terminer, un point plus positif.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
project gepland om te eindigen op: %1
projet planifiée en recul depuis & #160;: %1
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
om te eindigen zou ik vaclav havel willen citeren.
j'exprimerai mes sentiments et je terminerai mes remarques cette aprèsmidi avec les mots et les pensées de vaclav havel.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
om te eindigen wil ik iets zeggen over het politiek leiderschap.
pour terminer, j' évoquerai la mission des dirigeants politiques.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
project moet eerder beginnen om op tijd te eindigen: %1
doit démarrer le projet tôt dans l'ordre pour finir à l'heure & #160;: %1
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(de voorzitter verzoekt spreker te eindigen)
(le président presse l'orateur de conclure)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
de vorige keer vroeg u ons om tien minuten eerder te eindigen.
au cours de la rencontre précédente, vous nous aviez demandé de terminer 10 minutes plus tôt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
(de voorzitter maant spreker aan te eindigen)
(le président prie l'orateur de conclure)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
om te eindigen wil ik uw drijvende kracht in de eenmaking van europa onderstrepen.
permettezmoi de terminer en célébrant enfin votre pouvoir d'union.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
deze ontheffingen dienen uiterlijk op 31 december 1989 te eindigen.
ces dérogations doivent cesser au plus tard le 31 décembre 1989.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
aangeven wanneer de opleiding hoort te beginnen en te eindigen
postes et rôles
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
die vakantie wordt geacht te eindigen uiterlijk op 31 augustus.
ces vacances sont censées se terminer au plus tard le 31 août.
最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
de voorzitter — mevrouw lenz, ik moet u vragen nu te eindigen.
le président. — madame lenz, je me vois obligé de vous demander de terminer votre intervention maintenant.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
laat mij om te eindigen zeggen dat ik een goedkeuringsprocedure met tekortkomingen verkies boven helemaal geen goedkeuringsprocedure.
la commission s'en lave trop facile ment les mains en faisant remarquer qu'une base juridique a été approuvée en 1995, avec effet rétroactif, ce qui a permis de légaliser a posteriori la situation des 170 millions d'écus.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
elke gemeenschappelijke leeractie dient te eindigen met een workshop over het onderwerp.
chaque action de mise en commun des connaissances devra se conclure par un séminaire sur le sujet.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
"neen, maar aan het einde van die zee, die niet scheen te eindigen.
--non, mais au bout de cette mer qui n'en finissait pas.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
wanneer de vervoersbeweging binnen de gemeenschap begint en daarbuiten dient te eindigen.
dans le cas où le transit commence à l'intérieur de la communauté et doit se terminer à l'extérieur de celle-ci.
最終更新: 2015-07-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
mijnheer de voorzitter, staat u mij toe te eindigen met een ietwat gewaagde woordspeling.
débats du parlement européen
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
om te eindigen gaan mijn gedachten naar leyla zana, een van de vele vrouwen die nog steeds het slachtoffer is van politiek geweld.
je terminerai en ayant une pensée pour leyla zana, une des nombreuses femmes qui fait continuellement l'objet de violences politiques.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照: