プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
het opzettelijk plukken, verzamelen, afsnijden of ontwortelen van de streng beschermde plantensoorten is verboden en eveneens de verkoop en het bezit ervan.
s'agissanl des espèces de flore strictement protégées de l'annexe i. sont inierdits la cueillette, le ramassage, la coupe ou le déracinage intentionnels des plantes visées, ainsi que la commercialisation et la detention dc ces espèces.
het opzettelijk plukken en verzamelen, afsnijden, ontwortelen of vernielen van specimens van de genoemde soorten in de natuur, in hun natuurlijke verspreidingsgebied;
la cueillette ainsi que le ramassage, la coupe, le déracinage ou la destruction intentionnels dans la nature de ces plantes, dans leur aire de répartition naturelle;
het antwoord van het europese toerisme op de uitdaging van de concurrentie moet in eerste instantie bestaan in concurrentiekrachtige toerismebedrijven, die kwaliteitsdiensten leveren, het milieu niet belasten en de plaatselijke cultuur niet ontwortelen.
la réponse du tourisme européen au défi actuel posé par la concurrence doit reposer en priorité sur des entreprises touristiques compétitives qui fourniront des services de qualité, n’ auront aucune incidence sur l’ environnement et n’ altéreront pas la culture locale.
6° bomen en struiken weg te nemen, te kappen, te ontwortelen of te verminken en het plantendek of de planten op enige wijze te vernietigen of te beschadigen;
6° d'enlever, abattre, déraciner ou défigurer des arbres et des buissons et de détruire ou endommager de quelque manière que soit, la végétation ou les plantes;
zij moeten een verbod uitvaardigen op het opzettelijk plukken, verzamelen, afsnijden of ontwortelen van de in het wild voorkomende plantesoorten die worden genoemd in aanhangsel i, en mogen tevens het bezitten of verkopen daarvan verbieden.
pour ce faire, elles doivent notamment interdire la cueillette, le ramassage, la coupe ou le déracinement intentionnels des espèces végétales sauvages énumérées à l'annexe i, et peuvent interdire leur détention et leur commercialisation.
de « intercommunale du brabant wallon » en haar vertegenwoordigers zijn ertoe gemachtigd voertuigen of machines te gebruiken om planten te ontwortelen of af te snijden en om het grondreliëf te wijzigen tijdens de voorziene duur van de werken.
l'intercommunale du brabant wallon et ses représentants sont autorisés à utiliser des véhicules ou des engins de travaux en vue d'extraire ou couper des végétaux et de modifier le relief du sol, pendant la durée prévue des travaux.
ofwel onze samenleving assimileren, en daar dus de wetten en de gebruiken en de cultuur van respecteren, ofwel kiezen voor een ondersteunde en begeleide terugkeer naar de eigen cultuurbedding waar dan die ontworteling eindelijk een einde kan nemen.
soit assimiler notre société, et par conséquent respecter ses lois, ses coutumes et sa culture, soit opter pour un retour soutenu et encadré vers leur propre cadre culturel où ce déracinement trouvera enfin un terme.