検索ワード: op verbeurte van (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

op verbeurte van

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

verbeurte van zekerheid -overmacht

フランス語

directive 71/305/cee - notion de "marchés publics de travaux"

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

verbeurte van borgsom wegens termijnoverschrijding

フランス語

perte de caution pour inobservation du délai

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

molkerei-zentrale süd gmbh & co./ verwerking van boter verbeurte van waarborg overmacht

フランス語

13.10.1993commission/espagne

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

in reconventie heeft hij veroordeling gevorderd van noord­holland tot nakoming van de koopovereenkomst op verbeurte van een dwangsom, betaling van een contractuele boete en vergoeding van verdere schade, subsidiair ontbinding van de koopovereen­komst.

フランス語

par demande reconventionnelle, le défendeur demande à voir condamner la demanderesse sous astreinte à l'exécution du contrat et à la répara­tion du dommage subi ; il demande, en outre, l'application de la clause pénale. a titre subsidiaire, le défendeur conclut encore dans sa demande reconventionnelle à la résolu­tion du contrat de vente.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

om de betaling of de verbeurte van de bedragen wanneer een voorwaarde niet vervuld is, te garanderen, moet voor de genoemde voorschotten een zekerheid worden gesteld.

フランス語

afin de garantir le paiement ou l'acquisition des montants si une obligation déterminée n'est pas remplie, il convient de soumettre lesdites avances au dépôt d'une garantie.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

als het antwoord op de datum van de uitspraak niet is opgenomen, beveelt de rechter de opname ervan binnen de termijn en op de wijze die hij bepaalt, in voorkomend geval, onder verbeurte van een dwangsom.

フランス語

si à la date du jugement, la réponse n'a pas été insérée, le juge en ordonne l'insertion dans le délai et selon les modalités qu'il détermine, le cas échéant sous peine d'astreinte.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

ter gelegenheid van dat geding vroeg en verkreeg johnson in reconventie een tot mobilar gericht verbod de in rotterdam ge­reed liggende spuitbussen naar bepaalde landen in het midden­oosten uit te voeren, onder verbeurte van een dwangsom.

フランス語

dans le cadre de cette procédure, la société johnson a formé avec succès une demande reconventionnelle tendant à ce qu'il soit interdit à la société mobilar gmbh, sous peine d'astreinte, d'exporter les bombes en attente à rotterdam dans certains pays du moyen­orient.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

bovendien leert de ervaring dat, als de aan elke deelnemer toegewezen hoeveelheden zeer klein zijn, het risico bestaat dat een deelnemer onder dergelijke omstandigheden niet aan zijn uitvoerverplichting kan voldoen, wat verbeurte van de zekerheid tot gevolg heeft.

フランス語

en outre, lorsque les quantités attribuées à chaque opérateur sont très faibles, l'expérience a montré qu'il y a un risque pour l'opérateur de ne pas être en mesure, dans ces circonstances, de remplir son obligation d'exporter, avec pour résultat la perte de la garantie.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

hij vraagt zich af of het middel van de verbeurte van de waarborg dient te worden aangewend om de naleving van de verplichting tot identificatie van de zaden binnen de gestelde termijn af te dwingen, en of er geen minder ingrijpende middelen bestaan om speculatie te voorkomen, bijvoorbeeld verlaging van het steuntarief.

フランス語

elle s'interroge sur le point de savoir s'il est nécessaire de recourir à la perte de la caution pour imposer le respect de l'obligation de procéder à l'identification des graines dans le délai, ou si le but d'éviter des opérations spéculatives peut être atteint par d'autres mesures moins restrictives, notamment la réduction du montant de l'aide.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

wanneer de bevoegde autoriteit kennis draagt van de elementen die tot volledige of gedeeltelijke verbeurte van de zekerheid leiden, eist zij onverwijld betaling van betrokkene van het bedrag van de verbeurde zekerheid, welke betaling dient te geschieden binnen een maximumtermijn van 30 dagen te rekenen vanaf de dag waarop de eis tot betaling is gedaan.

フランス語

lorsque l'autorité compétente a connaissance des éléments entraînant l'acquisition de la garantie en totalité ou en partie, elle demande sans tarder à l'intéressé le paiement du montant de la garantie acquise, ce paiement devant être effectué dans un délai maximal de trente jours à compter du jour de l'émission de la demande.

最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

オランダ語

dat overeenkomt met het bedrag dat niet aan de begunstigde verschuldigd was nu de goederen ab gevolg van een geval van overmacht naar een andere bestemming zijn uitgevoerd dan aanvankelijk de bedoeling was, niet mag behouden, omdat in de in de verwijzingsbeschikking beschreven omstandigheden de gevolgen van de verbeurte van de zekerheid onevenredig zouden zijn en die verbeurte niet zouden kunnen rechtvaardigen, of om een andere reden.

フランス語

le 28 mars 1990, atb e.a. ont conclu deux contrats avec l'organisme d'achat étatique de l'iraq en vue de la fourniture de certaines quantités de viande bovine désossée, qui devait être livrée c & f bagdad, basra et mosul. sur la première question

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

6 - een forfaitair bedrag, maar afhankelijk is van de duur van de vertraging, en dat de waarborg slechts totaal verbeurd wordt wanneer de distillateur lang na het verstrijken van een eerste, door gedeeltelijke verbeurte van de waarborg gesanctioneerde termijn, de gevraagde bewijzen nog steeds niet heeft overgelegd.

フランス語

et que, dès lors, ce texte est conforme au principe de proportionnalité.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

(3) voor sommige contingenten en productgroepen is de vraag naar uitvoercertificaten sterk gestegen en overtreft zij de beschikbare hoeveelheden, soms in aanzienlijke mate. dit kan een belangrijke verlaging van de per aanvrager toegewezen hoeveelheden tot gevolg hebben, waardoor de regeling minder doelmatig en minder doeltreffend wordt. bovendien leert de ervaring dat, als de aan elke deelnemer toegewezen hoeveelheden zeer klein zijn, het risico bestaat dat een deelnemer onder dergelijke omstandigheden niet aan zijn uitvoerverplichting kan voldoen, wat verbeurte van de zekerheid tot gevolg heeft.

フランス語

(3) la demande de certificats d'exportation pour certains contingents et groupes de produits a considérablement augmenté et dépasse parfois de beaucoup les quantités disponibles, ce qui peut entraîner une réduction sensible des quantités attribuées par demandeur et réduire de ce fait l'efficience et l'efficacité du régime. en outre, lorsque les quantités attribuées à chaque opérateur sont très faibles, l'expérience a montré qu'il y a un risque pour l'opérateur de ne pas être en mesure, dans ces circonstances, de remplir son obligation d'exporter, avec pour résultat la perte de la garantie.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,739,501,920 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK