プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
deze overeenkomst wordt aangegaan voor onbepaalde tijd.
la présente convention est conclue pour une durée indéterminée.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
onverminderd de toepassing van artikel 13 loopt de overeenkomst aangegaan na een procedure van beperkte offerteaanvraag over een periode van tien jaar.
sans préjudice de l'application de l'article 13, la durée du contrat attribué à l'issue d'une procédure d'appel d'offres restreint est de dix ans.
volgens artikel 16 is de overeenkomst aangegaan voor onbepaalde duur doch wederzijds opzegbaar door beide partijen met een opzegtermijn van twaalf maanden.
selon l'article 16, le contrat est conclu pour une durée indéterminée à moins que l'une des parties décide d'y renoncer, moyennant un préavis de douze mois.
dit zijn volgens mij belangrijke taken die op basis van deze overeenkomst aangegaan moeten worden om er daadwerkelijk een zinvol instrument van te maken.
il me semble que ce sont là des missions importantes auxquelles nous devrions nous atteler sur la base de cet accord afin qu' il devienne une instance véritablement utile.
er werd een overeenkomst aangegaan met de universiteit van oxford om een omvangrijke op beleidsvraagstukken toegespitste analyse van de gegevens in het archief tijdsbudgetten uit te voeren.
un contrat a été signé avec l'université d'oxford pour produire une analyse des données que contiennent ces archives.
in het interinstitutionele akkoord is de raad een bindende overeenkomst aangegaan met het europees parlement over het percentage bnp: dat is 1,27%.
dans le cadre de l' accord interinstitutionnel, le conseil a conclu un accord contraignant avec le parlement européen sur le pourcentage du pnb, à savoir 1,27%.
gelet op de overeenkomst aangegaan tussen de gemeente viroinval en het waalse gewest betreffende de oprichting van het domaniale natuurreservaat van viroin geregistreerd op 29 oktober 1998;
vu la convention établie entre la commune de viroinval et la région wallonne en vue de créer la réserve naturelle domaniale du viroin enregistrée le 29 octobre 1998.
gelet op de overeenkomst aangegaan tussen het gemeentebestuur van bernissart en het ministerie van het waalse gewest voor een duur van dertig jaar, d.d. 22 mei 2001;
vu la convention passée entre l'administration communale de bernissart et le ministère de la région wallonne pour une durée de trente années, datée du 22 mai 2001;
de betrokken onderzoekscentra hebben de overeenkomst aangegaan zich te onderwerpen aan de controle die zal ingericht worden door de minister van binnenlandse zaken en de commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer;
les centres de recherche concernés ont pris l'engagement de se soumettre au contrôle qui sera organisé tant par le ministre de intérieur que par la commission de la protection de la vie privée;
de partijen zijn een ffp-overeenkomst aangegaan die het de ffp-leden van de ene partij mogelijk maakt punten te verzamelen en op te nemen wanneer ze vliegen met de andere partij.
les parties ont conclu un accord de fidélisation qui permet aux membres du programme de l'une des parties de gagner et de convertir des points lorsqu'ils voyagent avec l'autre partie.
deze overeenkomst, aangegaan in uitvoering van en overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomsten betreffende het statuut van de vakbondsafvaardigingen van het personeel der ondernemingen, op 24 mei en 30 juni 1971 gesloten in de nationale arbeidsraad, regelt de oprichting en het statuut van de vakbondsafvaardiging van het werkliedenpersoneel.
la présente convention collective de travail, conclue en exécution et conformément aux conventions collectives de travail concernant le statut des délégations syndicales du personnel des entreprises conclues les 24 mai et 30 juin 1971 au sein du conseil national du travail, règle l'institution et le statut de la délégation syndicale du personnel ouvrier.
de afloop of beëindiging van deze overeenkomst doet geen afbreuk aan de geldigheid of duur van krachtens deze overeenkomst tot stand gekomen regelingen of de ingevolge de bijlage bij deze overeenkomst aangegane verplichtingen.
l'expiration ou la dénonciation du présent accord n'affecte en rien la validité ou la durée de toutes les dispositions prises en vertu de celui-ci ni les obligations établies en application des dispositions de son annexe.
8° de lijst van de erfdienstbaarheden uit hoofde van de mens of van de bij overeenkomst aangegane verplichtingen betreffende het grondgebruik die zich tegen de uitvoering van het project kanten.
8° de connaître l'existence de servitudes du fait de l'homme ou d'obligations conventionnelles concernant l'utilisation du sol qui s'opposent à la réalisation du projet.
dit is een ongetwijfeld te zware taak voor de middelen van oekraïne alleen en vormt een grote uitdaging voor de internationale gemeenschap. wij hebben besloten onze in de met oekraïne getekende overeenkomst aangegane verplichtingen te verhogen.
des mesures susceptibles d'élargir l'accès à un enseignement et à une formation de qualité et d'accroître la faculté d'adaptation du marché du travail aux conditions économiques renforceront la capacité de nos concitoyens à s'adapter aux changements structurels de tous ordres.