プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
spreiding over de armoedegrens
dispersion autour du seuil de pauvreté relative
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
gezamenlijke europese projecten: spreiding over vakgebieden
projets européens communs: répartition de l'aide entre les projets nationaux et régionaux, nouveaux et renouvelés
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
in deze onderzoeksfase werd de spreiding over zowel de
cette phase de la recherche portait sur l'aspect national et sectoriel des études de cas. on
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
gezamenlijke europese projecten : spreiding over de lid-staten
projets européens communs : participation des etats-membres
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
bovendien is er een goede spreiding over de beleidssectoren en diensten.
en outre, les différents secteurs stratégiques et services sont bien représentés.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
ook geografisch is de spreiding over de verschillende sectoren nog zeer ongelijk.
la répartition géographique des différentes orientations est également fort inégale.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de spreiding over de verschillende sectoren varieert sterk naar gelang van het land.
la répartition sectorielle diffère de façon marquée entre les pays.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
wel moet de commissie streven naar een zo breed mogelijke spreiding over de nationaliteiten.
toutefois, il est de règle que la commission veille à une répartition à peu près équilibrée entre les nationalités.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
6° een redelijke spreiding over het land van het geheel van de gesubsidieerde projecten.
6° une répartition équitable de l'ensemble des projets subventionnés sur tout le pays.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
de spreiding over de klassen naar omvang en aantal werknemers verschilt echter per lidstaat.
en revanche, la distribution en classes selon des critères de taille et d'emploi varie d'un pays à l'autre.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
geen enkele bepaling van het protocol voorziet immers in een spreiding over een aantal jaren.
en effet, aucune disposition du protocole ne prévoit un étalement sur plusieurs années.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
bij de aanduiding van de zes pilootscholen wordt rekening gehouden met een regionale spreiding over vlaanderen.
pour la désignation des six écoles pilotes, il est tenu compte d'un étalement régional sur la flandre.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
er zal gestreefd worden naar een zo groot mogelijke spreiding over de verschillende textielregio's;
on s'efforcera d'obtenir une répartition aussi large que possible dans les différentes régions textiles;
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
daarom werd besloten tot een spreiding over een periode van 20 dagen, rekening houdend met de weekeinden.
il fut donc décidé de l'échelonner sur une période de 20 jours, compte non tenu des week-ends.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
er wordt ook nagegaan of het programma in zijn geheel een evenwichtige geografische spreiding over de hele europese unie garandeert.
il veillera également à ce que le programme présente une répartition géographiquement équilibrée dans l'union européenne.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
3° de vereniging is minstens 32 uren per week bereikbaar en dit met een passende spreiding over alle werkdagen;
3° l'association est accessible pendant au moins 32 heures étalées de façon homogène sur tous les jours ouvrables;
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
daarom is men afgezien van de vooraf definiëring van de spreiding over de vakgebieden voor de toekomstige gepselectie 1995/96.
telle est la raison pour laquelle cette définition au préalable de la répartition des pec par discipline ne sera plus appliquée dans les prochaines sélections (1995/96).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
met betrekking tot de spreiding over het jaar, blijkt al lang dat het aantal vervalsingen seizoenschommelingen vertoont, met pieken in de vakantieperiodes.
la distribution temporelle du nombre de faux billets présente traditionnellement un profil saisonnier caractérisé par un point haut au cours des périodes de vacances.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
massa leidt tot een meer gelijkmatige spreiding over de voertuigtypen, maar leidt voor kleine auto's tot een hogere relatieve prijsverhoging.
la masse donne une répartition plus homogène sur les segments de véhicule, mais induit une augmentation des prix relatifs pour les plus petites voitures plus élevée.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
bij de uitstaande directe schuld tegen vaste rente dient een gelijkmatige spreiding over de jaren heen te worden nagestreefd.wordt beoogd :
en ce qui concerne la dette directe active à taux d'intérêt fixe, il convient de tendre à un étalement régulier de la dette sur les années.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: