プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
we hebben een hoogwerker, loopbrug, heftruck en stelling ter beschikking
nous avons un élevateur a nacelle, passerelle, chariot élévateur à fourches et un échafaudage à disposition.
最終更新: 2015-07-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
van een geheel andere aard waren de verklaringen en stelling namen van de beurzen (225).
très différentes étaient les déclarations et les prises de position des bourses (225).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
waar mogelijk moet de ruimte tussen de steiger en hetgebouw gedicht worden met behulp van overhangendebordesondersteuningen op het niveau van het bordes.
s’il est impossible d’installer de tels supports, il estconseillé d’utiliser des équipements de protection collective de part et d’autre de l’échafaudage.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
omlegging van elektriciteitsleidingen;uitschakeling van de hoogspanning;installatie van barrières of elektrische isolatie tussende steiger en de leidingen.
ces précautions figureront dans la documentation relative à l’évaluation des risques et pourront consister,notamment, en l’une des mesures suivantes:déviation des lignes électriques;mise hors tension;mise en place de barrières ou de systèmes d’isolationélectrique entre l’échafaudage et les lignes.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
voor het bouwen en gebruiken van steigers wordt de retributie berekend op basis van de oppervlakte van de steiger en van de lengte van de oever die de aanmerende vaartuigen innemen.
en ce qui concerne la construction et l'utilisation d'embarcadères, la rétribution est calculée sur la base de la superficie de l'embarcadère et de la longueur du quai occupée par les embarcations.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
checklist: vallen van hoogte,steigers en ladders
liste de contrôles: chutes dehaut, d’échafaudages etd’échelles
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
de heer habsburg heeft zoeven opnieuw benadrukt dat deze landen tijdens de oorlog tussen iran en irak als stabilisatoren in de regio opgetreden zijn en stelling genomen hebben tegen een conservatisme dat de consolidatie van de vrede in gevaar had kunnen brengen.
cela dit, en tant qu'autorité communautaire et qu'autorité publique, nous croyons qu'il est effectivement de notre devoir de dire que le tabac, tout comme l'alcool, est nuisible pour la santé.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
alternatieve steigers en ladders werden ontworpen en hebben de vroegere exemplaren met succes vervangen.
de nouveaux supports et échelles ont été élaborés et ont remplacé avantageusement les équipements antérieurs.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
optrekken en afbreken van steigers en werkplatforms, inclusief verhuur van steigers en werkplatforms;
maçonnerie et pavage montage et démontage d'échafaudages et de plates-formes de travail propres ou loués
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
de hoogte van de leefruimten dient voldoende te zijn om natuurlijke gedragingen zoals steigeren en elkaar bestijgen mogelijk te maken.
la hauteur des compartiments devrait permettre aux animaux d'exprimer des comportements naturels, comme se dresser sur leurs pattes arrière et s'accoupler.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
voor de gevels zal in art. 7 met de plaatsing van de nodige steigers en het afkappen van het gebrekkige pleisterwerk rekening worden gehouden.
pour les façades, les échafaudages nécessaires et le décapage du plâtrage défectueux seront pris en compte à l'article 7 ;
3.4.4.2 het europees parlement heeft een door ruim twee miljoen mensen ondertekende petitie ontvangen48 waarin het wordt verzocht om "op te komen voor een vrij en open internet en stelling te nemen tegen de ondertekening van acta".
3.4.4.2 le pe a reçu une pétition européenne de plus de 2 millions de signatures48 appelant à "défendre un internet libre et ouvert, et à refuser de ratifier acta".
voor de geve> zal in art. 7 met de plaatsing van de nodige steigers en het afkappen van het gebrekkige pleisterwerk rekening worden gehouden.
pour les façades, les échafaudages nécessaires et le décapage du plâtrage défectueux seront pris en compte à l'art. 7.
(11) ladders, steigers en lijnen zijn de arbeidsmiddelen die gewoonlijk gebruikt worden om werkzaamheden op hoogte uit te voeren; de veiligheid en gezondheid van de werknemers die dit soort werkzaamheden verrichten, hangen daarom in hoge mate af van een correct gebruik van deze arbeidsmiddelen; derhalve dient te worden vastgelegd op welke wijze deze arbeidsmiddelen door de werknemers zo veilig mogelijk kunnen worden gebruikt; een gerichte en adequate opleiding van de werknemers is dientengevolge noodzakelijk.
(11) les échelles, les échafaudages et les cordes constituent les équipements le plus communément utilisés pour exécuter des travaux temporaires en hauteur et, partant, la sécurité et la santé des travailleurs effectuant ce genre de travaux dépendent dans une mesure significative d'une utilisation correcte de ces équipements. dès lors, la manière dont ces équipements peuvent être utilisés par les travailleurs dans les conditions les plus sûres doit être spécifiée. une formation spécifique et appropriée des travailleurs est par conséquent nécessaire.
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。