プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
--„gij begrijpt, tréville! een edikt blijft een edikt, en bij slot van rekening zijn de tweegevechten verboden.”
-- vous comprenez, tréville, un édit est toujours un édit; il est défendu de se battre, au bout du compte.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
elk roemde het fiere uiterlijk en den moed der zijnen, en, luide zich tegen de tweegevechten en twisten verheffende, hitsten zij hen in stilte tegen elkander op, en gevoelden zij hevig verdriet of buitensporige vreugd over de nederlaag of over de overwinning der hunnen.
chacun vantait la tenue et le courage des siens, et tout en se prononçant tout haut contre les duels et contre les rixes, ils les excitaient tout bas à en venir aux mains, et concevaient un véritable chagrin ou une joie immodérée de la défaite ou de la victoire des leurs.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質: