検索ワード: vlooieninfestaties (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

vlooieninfestaties

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

bestrijding en preventie van vlooieninfestaties (ctenocephalides felis).

フランス語

traitement et prévention des infestations par les puces (ctenocephalides felis).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

voor de behandeling van vlooieninfestaties (ctenocephalides felis en ctenocephalides canis).

フランス語

traitement des infestations par les puces (ctenocephalides felis et ctenocephalides canis).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

behandeling van vlooieninfestaties (ctenocephalides felis en c. canis) bij honden.

フランス語

traitement des infestations par les puces (ctenocephalides felis et c. canis) chez les chiens.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

behandeling van vlooieninfestaties (ctenocephalides felis en c. canis) bij honden gedurende 5 weken.

フランス語

traitement des infestations par les puces (ctenocephalides felis et c. canis) chez les chiens pendant 5 semaines.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

behandeling van vlooieninfestaties bij honden (ctenocephalides felis en c. canis) gedurende minstens 5 weken.

フランス語

chez les chiens, traitement des infestations par les puces (ctenocephalides felis et c. canis) pendant au moins 5 semaines.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

voor een optimale bestrijding van vlooieninfestaties in huishoudens met meerdere huisdieren, dienen alle huisdieren behandeld te worden met een geschikt insectide.

フランス語

pour un contrôle optimal des puces dans une maison abritant plusieurs animaux familiers, il convient de tous les traiter avec un insecticide adapté à chacun d’eux.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

voor een optimale controle van vlooieninfestaties kan het diergeneesmiddel worden toegediend met intervallen van 4 tot 6 weken tijdens het gehele vlooienseizoen, of kan het behandelingsschema gebaseerd worden op de lokale epidemiologische situatie.

フランス語

pour un contrôle optimal de l’infestation par les puces, il est conseillé d’administrer le produit toutes les 4 à 6 semaines pendant la saison des puces, ou d’adapter le programme de traitement à la situation épidémiologique locale.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

voor behandeling van teken- en vlooieninfestaties dient simparica voor optimale controle gedurende het vlooien- en/of tekenseizoen eenmaal per maand te worden gegeven.

フランス語

pour le traitement des infestations par les tiques et les puces, simparica doit être administré une fois par mois tout au long de la saison des puces et/ou des tiques pour un contrôle optimal.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

trifexis wordt gebruikt voor de behandeling en preventie van vlooieninfestaties bij honden wanneer eveneens preventie van hartwormziekte (rondwormen die het hart en de bloedvaten infecteren en worden overgedragen door muggen) en/of behandeling van darminfecties door andere typen wormen (de nematoden mijnworm, rondworm en zweepworm) nodig is.

フランス語

trifexis est utilisé pour le traitement et la prévention des infestations par les puces chez les chiens lorsqu'une prévention de la dirofilariose (ascarides qui infectent le cœur et les vaisseaux sanguins et qui sont transmis par les moustiques) est également nécessaire et/ou pour le traitement des infections de l'intestin par d'autre types de vers (les nématodes ankylostomes, ascarides et trichures).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,764,826,946 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK