人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
gehouden wordt in brussel.
marchés d'instruments financiers
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik hoop dan ook dat hiermee rekening gehouden wordt.
les politiques proposées en matière d'environnement ne constituent pas un amendement aux traités.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
— het door de instellingen up-to-date gehouden wordt.
— il est tenu à jour par les institutions.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
2° doelstelling werkgelegenheid waarbij rekening gehouden wordt met :
2° l'objectif de création d'emplois en tenant compte de :
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
wanneer met opmerkingen geen rekening is gehouden, wordt dit gemotiveerd.
s’il choisit de ne pas tenir compte d’observations, il justifie cette absence de prise en compte.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
controleer of de machinekamer wat het onderhoud betreft schoon gehouden wordt.
propreté de la salle des machines
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
de bevordering van landbouwactiviteiten waarbij rekening gehouden wordt met het milieu;
promouvoir une forme d'agriculture respectueuse de l'environnement;
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
draai de fles ondersteboven, terwijl de doseerspuit op zijn plaats gehouden wordt.
secouez le flacon de haut en bas en maintenant la seringue en place.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
2000 afte ronden tijdens een speciale top die in maart volgend jaar gehouden wordt.
mique de manière plus générale.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
waarbij rekening gehouden wordt met het plaatselijk, regionaal of langeafstandsgebruik van dit materieel.
en tenant compte de l'utilisation locale, régionale ou à longue distance du matériel.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
commissie dan voorstellen de richtlijn zodanig te wijzigen dat daarmee rekening gehouden wordt?
cette question est-elle reprise, et à défaut, la commission proposera telle de modifier la directive pour tenir compte de ce point?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
een sectorspecifieke aanpak waarbij geen rekening gehouden wordt met deze complexiteit is gedoemd te mislukken.
une démarche sectorielle qui ignorerait cette complexité serait vouée à l'échec.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
3° eventuele aanbiedingen, waarbij rekening gehouden wordt met de ernst van het aanbod;
3° des offres éventuelles, tenant compte du sérieux de l'offre;
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
de prijs wordt uitgereikt op het european sports forum, dat in november in verona gehouden wordt.
une cérémonie de remise des prix aura lieu lors du forum européen du sport, qui se tiendra en novembre à vérone.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
concurrerend geprijsd is, met name wanneer rekening gehouden wordt met langetermijnoverwegingen als onderhoudskosten, levensduur en verkoopprijzen.
d’un prix compétitif, en particulier si l’on tient compte de considérations à long terme, tels que les coûts de maintenance, la durabilité et le prix de revente.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
aangezien de vergadering buiten brussel gehouden wordt, zal de vertolking beperkt worden tot de volgende talen:
en raison de la tenue de la réunion hors-siège, le profil d'interprétation a dû être réduit comme suit:
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
(4) gbrt: gecompenseerde brutoregisterton: maat waarbij rekening gehouden wordt met het werkvolume per brt.
(') tonneau de jauge brute compensée: mesure qui tient compte du volume de travail incorporé par tjb, qui est l'unité de volume physique.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dit dossier, dat ter beschikking van de bij artikel 3, 4° bedoelde ambtenaren gehouden wordt, bevat :
ce dossier, qui est tenu à la disposition des fonctionnaires visés à l'article 3, 4°, contient :
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
wanneer rekening gehouden wordt met pcoa-oxidatie, dan veroorzaakt 250 mg/kg lichaamsgewicht een driemaal grotere activiteit.
si on considère l'oxydation du pcoa, la dose de 250 mg par kilo de poids corporel triple l'activité.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: