プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in ieder geval:
en tout état de cause:
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
1° in ieder geval :
1° en tous les cas :
最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:
ik in ieder geval niet!
moi pas, en tout cas!
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
in ieder geval moeten alle
en tout cas, tous les bateaux français doivent être agréés par le "ministère des affaires maritimes".
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
in 1948 in ieder geval niet.
en tous cas pas en 1948.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het bepaalt in ieder geval :
il détermine, en tout cas :
最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:
die zijn in ieder geval aanzienlijk.
l'auto reste ainsi le coupable n° 1 de la pollution.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
behaald, in ieder geval gedeeltelijk.
partiellement réalisé.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
seine (in ieder geval tot 1987)
seine (au moins, depuis 1987) pô
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het systeem werkt in ieder geval.
en tout cas, le système fonctionne.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
de uitdrukking omvat in ieder geval :
l'expression comprend en tous cas :
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
wij zullen dit in ieder geval nagaan.
en tout cas nous vérifierons.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
deze hebben in ieder geval betrekking op :
celles-ci portent en tout cas sur :
最終更新: 2012-04-05
使用頻度: 2
品質:
toetsing vindt in ieder geval plaats als:
le réexamen est entrepris en tout état de cause, lorsque:
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 3
品質:
in ieder geval dienen volgende gegevens verstrekt :
elle contiendra en tout cas, les éléments suivants :
最終更新: 2012-04-05
使用頻度: 2
品質:
bij de aanvraag worden alle relevante documenten gevoegd die in bijlage 2 vermeld zijn, waaronder, in ieder geval;
la demande est accompagnée de tous les documents pertinents prévus à l'annexe 2, parmi lesquels, dans tous les cas;
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
de oorzaak van de vordering, waaronder in ieder geval begrepen een korte beschrijving van de ter ondersteuning van de vordering ingeroepen omstandigheden.
l'origine de l'action, avec au moins une brève description des circonstances invoquées à l'appui de la demande.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
de oorzaak van de vordering, waaronder in ieder geval begrepen een korte beschrijving van de reden voor ter ondersteuning van de vordering ingeroepen omstandigheden.
l'origine de l'action, avec au moins une brève description des circonstances invoquées à l'appui de la demande une présentation du motif de la demande.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
daarbij dient u zoveel mogelijk gegevens te vermelden, waaronder in ieder geval de volledige naam en het adres van de instelling waarbij u verzekerd was.
leslitigesrelatifsà l'application d'un régimecomplémentaire de pension doiventêtre portésdevantlestribunauxcivils.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
6° verstrekking 423172 kan slechts geattesteerd worden indien de vaste verpleegkundige tenminste twee educatiesessies van de verstrekking 423150 bijwoont, waaronder in ieder geval de laatste educatiesessie.
6° la prestation 423172 peut uniquement être attestée si l'infirmier référent assiste à au moins deux séances d'éducation de la prestation 423150, dont en tout cas la dernière séance d'éducation.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: