検索ワード: welles nietes discussie (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

welles nietes discussie

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

ik ben niet wantrouwig van aard, dus ik zoek geen bijgedachten en ik vind dat het hier ook niet op zijn plaats is om aan welles nietes spelletjes te gaan doen.

フランス語

lamassoure. — je vous remercie, monsieur le député, d'avoir posé la question et de l'avoir posée en ces termes.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

we moeten echter vermijden dat er nu een transatlantisch of europees welles-nietes-spelletje over individuele rapporten op gang komt. daarom moeten wij rustig het uiteindelijke oordeel van de wetenschap afwachten.

フランス語

nous devrions toutefois éviter une guerre de religion transatlantique concernant quelques expertises et attendre patiemment le verdict final de la science.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

mevrouw de voorzitter, ik wil voor de goede orde woordelijk herhalen wat ik op de kritiek van mevrouw roth-behrendt heb geantwoord:" we moeten echter vermijden dat er nu een transatlantisch of europees welles-nietes-spelletje over individuele rapporten op gang komt.

フランス語

madame le président, en raison des attaques de mme roth-behrendt, je voudrais vous lire mot pour mot la phrase que j' ai réellement prononcée: « nous devrions renoncer à une guerre de religion transatlantique concernant quelques expertises et attendre patiemment le verdict de la science ».

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

daarbij hebben wij- en ik neem graag deze gelegenheid, omdat in reactie op de opmerkingen te zeggen- als voorzitterschap juist gekozen voor een benadering die weggaat van het welles-nietes over de 1%, die gaat naar de inhoudelijke discussie: waar zitten onze prioriteiten en dus ook, zeg ik erbij, waar zitten de posterioriteiten?

フランス語

À cet égard, notre présidence a précisément opté pour une approche évitant le débat sur l’ opportunité ou non de ce 1%, davantage axée sur la discussion relative à nos priorités et aux points qui ne sont pas prioritaires. je voulais profiter de cette occasion pour faire cette précision en réaction aux différents commentaires.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,734,430,735 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK