人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de heer kallio vraagt zich af of het wel zinvol is om landbouwkwesties op bilateraal niveau te bespreken.
m. kallio, sur ses doutes quant à la pertinence de débattre des questions agricoles au niveau bilatéral;
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
ik denk echter dat het zinvol is om hierop te wijzen.
mais je crois qu' il est opportun de l' indiquer.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
zij vraagt zich dus af of het gerecht bevoegd is om kennis te nemen van het onderhavige beroep.
elle ajoutait qu'un recours contre la décision du 9 novembre 1999 devait être introduit devant la cour de justice des communautés européennes.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het is dus de vraag, opnieuw, of het niet zinvol is om te kijken naar de implementatie.
tout le monde sait que les États membres sont compétents.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik denk niet dat het zinvol is om in die richting te denken, mijnheer rajamäki.
je ne pense pas qu’ il soit utile de penser de cette manière, monsieur rajamäki.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
de commissie onderzoekt momenteel of het zinvol en uitvoerbaar is om maatregelen van harmonisatie op dit gebied voor te stellen.
elle poursuit cet objectif en insérant des dispositions sur la concurrence dans les accords européens déjà signés (avec la tchécoslovaquie, la hongrie et la pologne) ou devant être conclus avec des pays de la région, qui s'appliquent aux échanges entre ces États et la communauté, ainsi qu'en adoptant diverses mesures d'assistance technique aux autorités compétentes en matière de concurrence de ces pays, dans la limite des ressources disponibles.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
5.5 het is verre van duidelijk of het al dan niet zinvol is om rap in alle lidstaten verplicht te stellen.
5.5 la question de l'opportunité de rendre la rdp obligatoire dans tous les États membres est loin d'être claire.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
mijnheer de voorzitter, ik ben van mening dat het zinvol is om te stemmen over dit amendement.
- monsieur le président, je ne pense pas que mettre cet amendement aux voix ait un sens.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
ik denk niet dat het zinvol is de discussie op dit late tijdstip te hervatten.
je ne pense pas qu' il serait utile de rouvrir le débat à une heure si avancée.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
ik denk dat het zinvol is nogmaals te proberen dichter bij elkaar te komen.
il me semble qu'il sera très difficile de trouver un consensus.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
bovendien denkt de commissie vervoer en toerisme dat het zinvol is om een tweede paneuropese conferentie te organiseren.
la commission du transport et du tourisme estime en outre qu'il serait utile d'organiser une deuxième conférence paneuropéenne, qui pourrait par exemple donner lieu à l'élaboration d'une charte européenne des transports.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de commissie betwijfelt of het zinvol is de overweging op zich te behouden zonder dat ze gekoppeld is aan een inhoudelijke bepaling.
or, la commission doute que le nouveau considérant suffise à faire sens sans la disposition matérielle à laquelle il renvoyait.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
de raad heeft ook van gedachten gewisseld over de vraag of het zinvol is kwantitatieve doelstellingen op te nemen in een communautair kader.
le conseil s'est également demandé s'il était utile d'inscrire des objectifs quantitatifs dans un cadre communautaire.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
de ervaring leert dat het zinvol is de aandacht aanvankelijk op een beperkt aantal prioriteiten te concentreren.
l'expérience montre qu'il est utile de se concentrer sur un nombre limité de priorités au début.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
ik geloof dat het zinvol is om niet het hele pakket open te rijgen en de plannen zo voort te zetten als ze tot nu toe zijn begonnen.
je crois qu'il vaut mieux arrêter de diluer l'ensemble du paquet et de poursuivre les projets tels qu'ils ont été commencés jusqu'à présent.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de commissie heeft de sociale partners gevraagd of het zinvol is op communautair vlak richtsnoeren te formuleren ter ondersteuning van goede bedrijfspraktijken inzake herstructureringen.
la commission a invité les partenaires sociaux à donner leur avis sur l'utilité d'établir, au niveau communautaire, un certain nombre de principes d'action qui étayeraient les bonnes pratiques des entreprises en cas de restructuration.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
tijdens het opstellen van dit rapport is gebleken dat het zinvol is, economische kringen en investeerders gericht te informeren.
l'élaboration du rapport a fait apparaître l'utilité d'une information proche des milieux économiques et des investisseurs.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
met het oog op de noodzaak een compatibel technisch systeem te waarborgen bekijkt de commissie thans of het zinvol is in 1996 voorstellen te doen over de interoperabiliteit van dergelijke apparatuur.
compte tenu de la nécessité de garantir la compatibilité technique des équipements de télépéage dans l'union, la commission examine actuellement l'opportu
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik ben er ook niet van overtuigd dat het zinvol is „om sponsors meer fiscale voordelen te bieden", zoals in paragraaf 17 wordt voorgesteld.
je ne suis pas non plus convaincu qu'il soit bon d'augmenter «les avantages fiscaux accordés aux mécènes», comme cela est proposé au point 17.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
het eesc adviseert de commissie tevens te bekijken of het zinvol is artikel 9 te handhaven, en tevens een geschikt mechanisme voor overleg en samenwerking met haar belangrijkste handelspartners te ontwikkelen.
le cese souhaite également recommander que la commission étudie l'opportunité de maintenir l'article 9 et de concevoir un mécanisme approprié pour permettre de dialoguer et de coopérer avec ses partenaires commerciaux les plus importants.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質: