検索ワード: gentamicinesulfaat (オランダ語 - ブルガリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

Bulgarian

情報

Dutch

gentamicinesulfaat

Bulgarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

ブルガリア語

情報

オランダ語

easotic bevat drie werkzame stoffen: hydrocortisoonaceponaat, miconazolnitraat en gentamicinesulfaat.

ブルガリア語

easotic съдържа три активни субстанции: хидрокортизон ацепонат, миконазол нитрат и гентамицин сулфат.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

gentamicinesulfaat is een antibioticum dat behoort tot de groep aminoglycosiden en voorkomt dat bacteriën eiwitten vormen.

ブルガリア語

Той предотвратява образуването на протеини от бактериите.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

オランダ語

twee werkzame stoffen van easotic, miconazolnitraat en gentamicinesulfaat bestrijden de oorzaak van deze infectie, terwijl de derde stof, hydrocortisonaceponaat, inwerkt op de ontsteking.

ブルガリア語

Две от активните субстанции в easotic, миконазол нитрат и гентамицин сулфат, противодействат на причината за инфекцията, а третата, хидрокортизон ацепонат, действа върху самото възпаление.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

aangezien de systemische absorptie van hydrocortisonaceponaat, gentamicinesulfaat en miconazolnitraat verwaarloosbaar is, is het onwaarschijnlijk dat teratogene, foetotoxische of maternotoxische effecten zullen optreden bij toediening van de voorgeschreven dosering bij honden.

ブルガリア語

За гентамицина е известно, че се свързва с ототоксичност когато се дава по системен начин в дози, по- високи от терапевтичните дози.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

オランダ語

gentamicinesulfaat is een aminoglycoside bactericide antibioticum dat de eiwitsynthese inhibeert het werkingsspectrum omvat gram-positieve en gram-negatieve bacteriën, zoals de volgende pathogene organismen, geïsoleerd uit hondenoren:

ブルガリア語

Механизмите на резистентност към азолите се състоят от неспособност за антимикотично натрупване или промяна на получения ензим.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

オランダ語

• als u vroeger een andere dan plotse en levensbedreigende, allergische reactie heeft gehad op één 27 van de bestanddelen van dit vaccin, op thiomersal, ei en kippeneiwit, ovalbumine, formaldehyde, gentamicinesulfaat (een antibioticum) of voor natrium deoxycholaat (zie rubriek 6 aanvullende informatie). • als u een ernstige infectie met hoge koorts heeft (meer dan 38°c).

ブルガリア語

• ако някога сте имали алергична реакция, различна от внезапна животозастрашаваща алергична реакция, към някоя от съставките, които се съдържат във ваксината, към 26 тиомерзал, към яйчен и пилешки белтък, овалбумин, формалдехид, гентамицин сулфат (антибиотик) или към натриев деоксихолат (вж. точка 6 “ Допълнителна информация ”). • ако имате тежка инфекция с висока температура (над 38°c).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

人による翻訳を得て
7,763,713,766 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK