検索ワード: ex abl (オランダ語 - ポルトガル語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

ポルトガル語

情報

オランダ語

(abl.

ポルトガル語

(abl.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 30
品質:

オランダ語

juni 1999 (abl.

ポルトガル語

juni 1999 (abl.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

(¹) abl. nr.

ポルトガル語

(¹) jo no.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

september 1999, abl.

ポルトガル語

september 1999, abl.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

oktober 2003 (abl.

ポルトガル語

oktober 2003 (abl.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

kg (deutschland), abl.

ポルトガル語

kg (deutschland), abl.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

l 10 vom 13.1.2001, s. 33 und abl.

ポルトガル語

l 10 vom 13.1.2001, s. 33 und abl.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

juni 1999 mit allgemeinen bestimmungen über die strukturfonds (abl.

ポルトガル語

juni 1999 mit allgemeinen bestimmungen über die strukturfonds (abl.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

oktober 2002 unter berücksichtigung des entwurfs des steueränderungsgesetzes 2003"; abl.

ポルトガル語

oktober 2002 unter berücksichtigung des entwurfs des steueränderungsgesetzes 2003"; abl.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

[10] abl. c 19 vom 20.1.2001, s. 7

ポルトガル語

[10] abl. c 19 vom 20.1.2001, s. 7

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 15
品質:

参照: 匿名

オランダ語

[10] abl. l 107 vom 30.4.1996, s. 4.

ポルトガル語

[10] abl. l 107 vom 30.4.1996, s. 4.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

オランダ語

[1] abl. c 216 vom 28. august 2004, s. 5.

ポルトガル語

[1] abl. c 216 vom 28. august 2004, s. 5.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

オランダ語

[4] siehe z.b. c 23/2001 flender werft lübeck, abl.

ポルトガル語

[4] siehe z.b. c 23/2001 flender werft lübeck, abl.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

オランダ語

although these councillors act as trustees ex officio, the fact that they are nominated by the sic means that the latter is able to exercise a dominant influence over the trust and slap as well as over the funds at their disposal.

ポルトガル語

although these councillors act as trustees ex officio, the fact that they are nominated by the sic means that the latter is able to exercise a dominant influence over the trust and slap as well as over the funds at their disposal.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

オランダ語

antwoord: not able to attend.

ポルトガル語

resposta: not able to attend.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,953,433,291 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK