プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wel, ik geloof in wonderen.
acredito em milagres.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
dankzij hen zijn wonderen mogelijk.
estão, de facto, a ajudar a conseguir milagres.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
wie kan echter wonderen verrichten?
mas quem consegue fazer milagres?
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
men verwacht wonderen van de europese unie.
as expectativas em relação à união europeia são enormes.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
ik hoop dat we op wonderen mogen rekenen.
podemos pensar em milagres.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
mevrouw guinebertière, wonderen vergen wat meer tijd.
senhora deputada guinebertière, os milagres levam um pouco mais a ser realizados!
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
malta kan in zijn eentje geen wonderen verrichten.
o meu país não consegue fazer milagres sozinho.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
ik moet u waarschuwen dat u geen wonderen mag verwachten.
devo advertir-vos para que não esperem milagres.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
een dosis echte deregulering daarentegen zou voor wonderen zorgen.
pelo contrário, uma certa dose de verdadeira desregulação iria trazer resultados assombrosos.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
maar wonderen gebeuren, zoals u allen weet, niet vanzelf.
todavia, como todos sabem, os milagres não surgem por si mesmos.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
de commissie kan het parlement op dit gebied geen wonderen beloven.
a comissão não pode prometer milagres ao parlamento neste domínio.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
tegen de kerst hebben een aantal wonderen in dit parlement plaatsgevonden.
por altura do natal, ocorreram alguns milagres neste parlamento.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
omdat de economie stagneert zal de europese werkgelegenheidsstrategie wonderen moeten verrichten.
a economia estagnou e a estratégia europeia de emprego enfrenta grandes desafios.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質: