プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
landbouwonderhandelingen
negocjacje w sprawie rolnictwa
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
3.1 de eu heeft een voortrekkersrol vervuld bij de landbouwonderhandelingen.
3.1 ekes odnotowuje, że ue przyjęła na siebie wiodącą rolę w negocjacjach rolnych. ue przeprowadziła już daleko idące reformy wspólnej polityki rolnej i oznajmiła swoją gotowość do stopniowego znoszenia refundacji wywozowych pod dwoma warunkami.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
een succesvol verloop van de landbouwonderhandelingen is voorwaarde voor substantiële resultaten bij onderhandelingen op andere terreinen.
udane negocjacje w dziedzinie rolnictwa są warunkiem dla prawdziwego postępu w innych dziedzinach negocjacji.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
landbouwonderhandelingen in het kader van de wto/ del onder toenemende druk komen te staan in de intern ationale marktomgeving.
negocjacje wto w zakresie rolnictwa – dost bp do ryn k ó w która podkre ~la, łe konkurencyjno ~ v i ekonomiczne mo ł liwo ~ci „unijnego modelu
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
4.3 men zou moeten toewerken naar gebonden tarieven, zoals ook is gebeurd bij de landbouwonderhandelingen, om de transparantie en de veiligheid bij handelsactiviteiten en commerciële transacties te vergroten.
4.3 komitet jest zdania, że podobnie jak w obszarze rolnictwa, negocjacje obejmować powinny wszystkie tzw. związane taryfy celne dla zwiększenia przejrzystości i pewności handlu i transakcji.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
wat de bulgaarse samenleving momenteel vooral bezighoudt, zijn de strijd tegen corruptie en georganiseerde misdaad, de hervorming van het rechtssysteem, het aanscherpen van de milieunormen en het voltooien van de landbouwonderhandelingen met de europese unie.
jeśli mówimy o społeczeństwie bułgarii, to trzeba wspomnieć o takich kwestiach, jak korupcja, walka z przestępczością zorganizowaną, poprawa standardów ekologicznych oraz zakończenie prac z ue w obszarze wpr.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
3.2 op alle drie de gebieden waarover de landbouwonderhandelingen gaan, d.w.z. markttoegang, nationale subsidies en exportconcurrentie, moet gelijktijdig evenveel vooruitgang worden geboekt.
3.2 zdaniem ekes-u konieczny jest wyważony postęp we wszystkich trzech grupach zagadnień negocjacji rolnych, jakimi są: dostęp do rynku, pomoc państwa i konkurencja w eksporcie.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
gelet op besluit 98/626/eg van de raad van 5 oktober 1998 betreffende de sluiting van het protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de europaovereenkomst tussen de europese gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en roemenië, anderzijds, in verband met de toetreding van de republiek finland, de republiek oostenrijk en het koninkrijk zweden tot de europese unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling [2], en met name op artikel 2, lid 1, van dat besluit,
uwzględniając decyzję rady 98/626/we z dnia 5 października 1998 r. odnoszącą się do zawarcia protokołu dostosowującego aspekty handlowe układu europejskiego między wspólnotami europejskimi i ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a rumunią z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia do unii europejskiej republiki austrii, republiki finlandii i królestwa szwecji oraz wyników negocjacji rolnych rundy urugwajskiej, wraz z rozszerzeniem istniejącego systemu preferencyjnego [2], w szczególności art. 2 ust. 1,
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 4
品質: