検索ワード: kredietkwaliteitsdrempel (オランダ語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

Latvian

情報

Dutch

kredietkwaliteitsdrempel

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

ラトビア語

情報

オランダ語

deze stilzwijgende kredietbeoordeling moet aan de kredietkwaliteitsdrempel van het eurosysteem voldoen.

ラトビア語

Šim netiešajam kredītnovērtējumam jāatbilst eurosistēmas kredītspējas slieksnim.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

deze stilzwijgende beoordeling dient te voldoen aan de kredietkwaliteitsdrempel van het eurosysteem.

ラトビア語

Šim netiešajam kredītnovērtējumam jāatbilst eurosistēmas kredītspējas slieksnim.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

deze procedure kan ertoe leiden dat de kredietkwaliteitsdrempel die van toepassing is op het betrokken systeem wordt gecorrigeerd.

ラトビア語

pēc šīs procedūras var sekot konkrētajai sistēmai piemērojamā kredītspējas sliekšņa korekcija.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

het eurosysteem maakt voor elke aanvaarde externe kredietbeoordelingsinstelling de laagste rating bekend die aan de ver ­ eiste kredietkwaliteitsdrempel voldoet.

ラトビア語

eurosis ­ tēma publicē viszemāko reitinga līmeni, kas atbilst katrai atzītajai ecai noteiktajam kredītspējas slieksnim( arī tas tiek regulāri pārskatīts), neuzņemoties nekādu atbildību par ecai novērtējumu.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

de financiële soliditeit van de garant wordt beoordeeld op basis van ekbi-kredietbeoordelingen die aan de kredietkwaliteitsdrempel van het eurosysteem voldoen.

ラトビア語

garantijas devēja finansiālā drošība tiek novērtēta, pamatojoties uz ecai kredītnovērtējumiem, kas atbilst eurosistēmas kredītspējas slieksnim.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

deze stilzwijgende kredietbeoordeling moet aan de kredietkwaliteitsdrempel van het eurosysteem voldoen. voor emittenten/garanten uit categorie 3 wordt geen stilzwijgende kredietbeoordeling afgeleid.

ラトビア語

nefinanšu sabiedrību debitori vai garantijas devēji: ja darījuma partnera izvēlētais avots sniedz kredītnovērtējumu, kas vienāds ar kredītspējas slieksni vai to pārsniedz, debitors vai garantijas devējs ir atbilstošs.37, 38

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de raad van bestuur heeft besloten dat de kredietkwaliteitsdrempel van het eurosysteem met betrekking tot door de helleense republiek uitgegeven of volledig gegarandeerde onder de onderpandversterking vallende verhandelbare schuldbewijzen dient te worden opgeschort,

ラトビア語

ecb padome nolēmusi, ka eurosistēmas kredītspējas sliekšņa piemērošana jāaptur attiecībā uz grieķijas republikas emitētiem vai pilnībā garantētiem tirgojamiem parāda instrumentiem, uz kuriem attiecas papildu nodrošinājums,

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

als de beschikbare kredietbeoordeling van het/ de door de tegenpartij geselecteerde systeem of bron voorhanden is maar lager is dan de kredietkwaliteitsdrempel, komt de debiteur of garant niet in aanmerking.

ラトビア語

ja darījuma partnera izvēlētās sistēmas vai avota veiktais kredītnovērtējums eksistē, bet ir zemāks par kredītspējas slieksni, parādnieks vai garantijas devējs nav atbilstošs.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

het eurosysteem maakt voor elke aanvaarde externe kredietbeoordelingsinstelling de laagste rating bekend die aan de kredietkwaliteitsdrempel voldoet. het aanvaardt geen aansprakelijkheid voor zijn beoor ­ deling van dergelijke instellingen, die eveneens regelmatig wordt heroverwogen.

ラトビア語

eurosistēma publicē viszemāko reitinga līmeni, kas atbilst katrai atzītajai ecai no ­ teiktajam kredītspējas slieksnim( arī tas tiek regulāri pārskatīts), neuzņemoties nekādu atbildību par ecai novēr ­ tējumu.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

het eurosysteem zal te zijner tijd een kredietkwaliteitsdrempel voor in aanmerking komende debiteuren bekend maken evenals geschiktheidsregels voor garanten van niet-verhandelbare activa, alsmede de prestatiemaatstaf aan de hand waarvan de bronnen voor kredietkwaliteitsbeoordeling zullen worden gecontroleerd.

ラトビア語

eurosistēma noteiktā laikā publiskos atbilstošiem debitoriem noteikto kredītkvalitātes slieksni un netirgojamo aktīvu garantijas devējiem noteiktos atbilstības noteikumus, kā arī etalonu, saskaņā ar kuru tiks pārraudzīti kkn avotu izmantošanas rezultāti.

最終更新: 2017-04-28
使用頻度: 4
品質:

オランダ語

(i) een kredietbeoordeling van het/de door de tegenpartij geselecteerde systeem of bron is voorhanden en wordt gebruikt om vast te stellen of de debiteur of garant uit de publieke sector aan de kredietkwaliteitsdrempel voldoet.

ラトビア語

ecai jāatbilst darbības kritērijiem un jāsniedz atbilstošs aptvērums, lai nodrošinātu efektīvu ecaf īstenošanu.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

b) de vijfde alinea wordt als volgt vervangen: „de maatstaf van het eurosysteem voor het minimumniveau voor hoge kwaliteitseisen( „kredietkwaliteitsdrempel") is gedefinieerd als een „single a"- rating(*).

ラトビア語

piekto daļu aizstāj ar šādu daļu: « eurosistēmas etalons, nosakot augstu kredītstandartu prasību minimumu( kredītspējas slieksni), ir « a » kredītrei ­ tings(*).

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,761,645,918 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK