プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
stollingsstoornissen (bijv. tromboflebitis, longembolie) of ernstige myelosuppressie.
mielosupresija.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
hematologische functiestoornissen, vooral leukopenie, thrombocytopenie en stollingsstoornissen kunnen worden verwacht.
galimi hematologiniai sutrikimai, būtent leukopenija, trombocitopenija bei krešėjimo sutrikimai.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
niet gebruiken bij dieren die lijden aan een maagdarmbloeding, met afwijkende bloedwaarden of met stollingsstoornissen.
negalima naudoti gyvūnams kraujuojant iš virškinimo trakto, esant kraujo diskrazijai ar hemoraginiams sutrikimams.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:
verwacht kan worden dat zich hematologische storingen, met name leukopenie, trombocytopenie en stollingsstoornissen voordoen.
galimi kraujo rodmenų pokyčiai: leukopenija, trombocitopenija bei krešėjimo sutrikimai.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
een actieve bloeding of een verhoogd bloedingsrisico als gevolg van hemostasestoornissen en/of irreversibele stollingsstoornissen.
hemostazės ir (arba) negrįžtamas kraujo krešėjimo sutrikimas, todėl ligoniui prasidėjo kraujavimas arba yra padidėjęs jo pavojus;
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 1
品質:
de leukaferese dient niet te worden uitgevoerd bij donoren die worden behandeld met anticoagulantia of bij wie stollingsstoornissen bekend zijn.
leukoferezės negalima atlikti donorams, kurie gydomi antikoaguliantais bei kurie turi hemostazės defektų.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
net als met alle te injecteren geneesmiddelen dient voorzichtigheid te worden betracht bij patiënten die stollingsstoornissen hebben of anticoagulantia krijgen.
kaip ir visų injekuojamųjų vaistų atveju, šio vaisto reikia atsargiai skirti kraujo krešėjimo sutrikimų turintiems arba antikoaguliantais gydomiems pacientams.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
voorzichtigheid moet ook betracht worden bij patiënten met stollingsstoornissen (bijv. tromboflebitis, longembolie) of ernstige myelosuppressie.
atsarga būtina ir ligoniams, kurių kraujo krešėjimas sutrikęs (tromboflebitas, plaučių embolija) arba yra sunki mielosupresija.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
niet toepassen bij dieren die lijden aan gastro-intestinale stoornissen en bloedingen, gestoorde lever-, hart- of nierfunctie en stollingsstoornissen.
negalima naudoti gyvūnams, sutrikus virškinimo traktui ir kraujuojant iš jo, esant susilpnėjusioms kepenų, širdies ar inkstų funkcijoms, esant polinkiui kraujuoti.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
niet voor gebruik bij dieren die lijden aan gastro-intestinale afwijkingen zoals irritatie en bloedingen, verminderde lever-, hart- of nierfunctie en stollingsstoornissen.
nenaudoti gyvūnams esant skrandžio ir žarnyno sutrikimams, pvz., esant sudirgimui ir kraujavimui, sutrikus kepenų, širdies ar inkstų funkcijoms ir esant hemoraginiams sutrikimams.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:
de resultaten bij de behandeling van andere soorten stollingsstoornissen, en van patiënten met andere proteïne-c- deficiënties, waren niet voldoende om het gebruik van ceprotin in deze groepen volledig te beoordelen.
kito pobūdžio krešėjimo sutrikimų ir pacientų su kito pobūdžio proteino c trūkumais gydymo rezultatai buvo nepakankami, kad būtų galima galutinai įvertinti ceprotin vartojimo veiksmingumą šiose grupėse.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
niet voor gebruik bij dieren die lijden aan gastro-intestinale afwijkingen zoals irritatie en bloedingen, verminderde lever-, hart- of nierfunctie en stollingsstoornissen of bij dieren waarbij een individuele overgevoeligheid voor het product is gebleken.
nenaudoti gyvūnams esant skrandžio ir žarnyno sutrikimams, pvz., esant sudirgimui ir kraujavimui, sutrikus kepenų, širdies ar inkstų funkcijoms ir esant hemoraginiams sutrikimams ar padidėjus jautrumui preparatui.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質: