人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
toen heb ik haar gegrepen.
Şi apoi le-am luat.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:
toen ik haar in boekarest had ontmoet, was anca een student.
când o întâlnisem în bucurești, anca era studentă.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
desgevraagd verlenen de lidstaten de commissie alle nodige bijstand om haar in staat te stellen de analyse te maken.
statele membre acordă, la cerere, întregul ajutor necesar comisiei pentru a-i permite să pregătească această analiză.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
op verzoek verlenen de lidstaten de commissie alle nodige bijstand om haar in staat te stellen het verslag op te stellen.
statele membre acordă comisiei, la cerere, ajutorul necesar pentru a-i permite să-şi întocmească raportul.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
laat haar wonen waar jullie wonen, naar jullie vermogen. brengt haar geen schade toe om haar in het nauw te brengen.
lăsaţi-le pe aceste femei să locuiască acolo unde locuiţi şi voi, după putinţa voastră.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:
de commissie dient de nodige gegevens te ontvangen om haar in staat te stellen toezicht te houden op de situatie en indien nodig uitvoeringsbepalingen vast te stellen.
comisia trebuie să primească informaţiile necesare care să îi permită monitorizarea situaţiei şi adoptarea de norme de aplicare, dacă este necesar.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
de lidstaten sturen uiterlijk zes maanden voor de hierboven vermelde data de nodige informatie naar de commissie om haar in staat te stellen de bovengenoemde verslagen op te stellen.
statele membre înaintează comisiei informaţiile necesare cu cel puţin şase luni înaintea datelor menţionate în alin. (1) , astfel comisia să poată întocmi raportul de mai sus.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
volgens deel 5 van de herstructureringsmededeling moeten regelmatig verslagen aan de commissie worden voorgelegd om haar in staat te stellen te beoordelen of het nieuwe herstructureringsplan naar behoren ten uitvoer wordt gelegd.
În conformitate cu secțiunea 5 din comunicarea privind restructurarea, pentru a permite comisiei să verifice dacă noul plan de restructurare este pus în aplicare în mod adecvat, este necesară o raportare periodică.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
binnen drie jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn verstrekken de lidstaten de commissie alle dienstige gegevens om haar in staat te stellen het europees parlement en de raad een verslag over de toepassing van deze richtlijn voor te leggen.
statele membre comunică comisiei, în termen de trei ani de la intrarea în vigoare a prezentei directive, toate informaţiile necesare întocmirii de către comisie a unui raport adresat parlamentului european şi consiliului cu privire la aplicarea prezentei directive.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
overwegende dat de lid-staten de commissie regelmatig dienen in te lichten over de verkochte hoeveelheden om haar in staat te stellen het verloop van de uitslag te beoordelen ;
întrucât statele membre ar trebui să informeze comisia, la intervale regulate, asupra cantităţilor vândute, astfel încât comisia să aibă posibilitatea de a evalua mersul procesului de desfacere;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
(8) de lidstaten moeten de commissie de nodige informatie verschaffen om haar in staat te stellen op de toepassing van deze verordening toe te zien en er verslag over uit te brengen.
(8) se recomandă ca statele membre să furnizeze comisiei informaţiile necesare pentru supravegherea punerii în aplicare a prezentului regulament şi pentru stabilirea rapoartelor corespunzătoare.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
binnen twee jaar na afloop van de in artikel 8 bedoelde termijn van een jaar verstrekken de lid-staten aan de commissie alle dienstige gegevens om haar in staat te stellen aan de raad een verslag over de toepassing van deze richtlijn voor te leggen .
În termen de doi ani de la expirarea perioadei de un an prevăzute în art. 8, statele membre transmit comisiei toate datele necesare pentru ca aceasta să poată redacta un raport cu privire la aplicarea prezentei directive, pe care să îl prezinte consiliului.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
1. de lidstaten verstrekken de commissie uiterlijk op 2 december 2005, en vervolgens om de vijf jaar, alle dienstige gegevens om haar in staat te stellen een verslag aan het europees parlement en aan de raad over de toepassing van deze richtlijn op te stellen.
(1) statele membre comunică comisiei până la 2 decembrie 2005 cel târziu şi din 5 în 5 ani în continuare toate informaţiile necesare pentru întocmirea de către comisie a unui raport pe care îl prezintă parlamentului european şi consiliului privind aplicarea prezentei directive.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
binnen een termijn van zeven jaar volgende op de kennisgeving van deze richtlijn verstrekken de lid-staten aan de commissie alle dienstige gegevens om haar in staat te stellen aan de raad een verslag over de toepassing van deze richtlijn voor te leggen en eventueel andere maatregelen voor te stellen die met het oog op de tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling noodzakelijk zijn .
În termen de 7 ani de la notificarea prezentei directive, statele membre transmit comisiei toate informaţiile necesare pentru a-i permite acesteia să redacteze un raport cu privire la aplicarea prezentei directive, pe care să îl prezinte consiliului şi pentru a propune orice altă măsură necesară în vederea punerii în aplicare a principiului egalităţii de tratament.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
binnen twee jaar na afloop van de in artikel 9 , lid 1 , eerste alinea , bedoelde termijn van dertig maanden verstrekken de lid-staten aan de commissie alle dienstige gegevens om haar in staat te stellen aan de raad een verslag over de toepassing van deze richtlijn voor te leggen .
În termen de doi ani de la expirarea perioadei de 30 de luni prevăzute în art. 9 alin. (1) primul paragraf, statele membre transmit comisiei toate informaţiile necesare pentru ca aceasta să poată redacta un raport cu privire la aplicarea prezentei directive, pe care să îl prezinte consiliului.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
(14) het kan eveneens dienstig zijn in afwijkingen te voorzien om onder gecontroleerde omstandigheden dierlijke bijproducten ter plaatse te kunnen verwijderen. de commissie dient de nodige gegevens te ontvangen om haar in staat te stellen toezicht te houden op de situatie en indien nodig uitvoeringsbepalingen vast te stellen.
(14) de asemenea, pot fi recomandate derogări care să permită eliminarea produselor animale secundare la faţa locului, în situaţii controlate. comisia trebuie să primească informaţiile necesare care să îi permită monitorizarea situaţiei şi adoptarea de norme de aplicare, dacă este necesar.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
(36) overwegende dat het wenselijk is, dat grote investeringsprojecten met een zekere financiële omvang ter goedkeuring worden voorgelegd aan de commissie, die daarbij zo nodig de eib betrekt, om haar in staat te stellen de gevolgen van de betrokken projecten en het voorgenomen gebruik van middelen van de gemeenschap te beoordelen;
(36) întrucât comisia, împreună cu banca europeană de investiţii atunci când este necesar, ar trebui să aprobe marile proiecte de investiţii, al căror volum financiar depăşeşte o anumită sumă în vederea evaluării impactului şi utilizării propuse a resurselor comunitare;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
参照: