検索ワード: ontslaan (オランダ語 - ロシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

ロシア語

情報

オランダ語

ontslaan

ロシア語

сократить

最終更新: 2009-07-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

オランダ語

de echtscheiding mag tweemaal plaats hebben; dan moet hij haar met rechtvaardigheid behandelen, of met edelmoedigheid ontslaan.

ロシア語

(Возвратный) развод (может даваться только) два раза: (после него) [возвратного развода] – либо удержание (жены у себя) [возврат ее], согласно принятому (у людей), либо отпустить с благодеянием [соблюдая ее права и не причиняя ей вреда].

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

オランダ語

maar indien gij u van uwe vrouwen scheidt en zij hebben haren voorgeschreven tijd vervuld, dan moet gij haar met billijkheid behouden, of met edelmoedigheid ontslaan.

ロシア語

А когда вы (о, мужья) даете развод женам, и когда они [разведенные женщины] достигают своего предела [приближается срок завершения их ‘идды], то удерживайте их [возвращайте до истечения срока ‘идды] согласно принятому [добрым образом и с намерением соблюдать их права по шариату и как принято среди людей] или отпускайте их [позвольте, чтобы вышел срок их ‘идды] согласно принятому, но не удерживайте их насильно [со злым умыслом], преступая [посягая на их права].

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

オランダ語

maar indien gij u van uwe vrouwen scheidt en zij hebben haren voorgeschreven tijd vervuld, dan moet gij haar met billijkheid behouden, of met edelmoedigheid ontslaan. houdt haar echter niet met geweld terug, om onrechtvaardig omtrent haar te handelen.

ロシア語

Когда вы даете развод женам, то по прошествии установленного для них срока оставляйте их [у себя], согласно обычаю, или же отпускайте их по обычаю, но не удерживайте с мыслью повредить им, преступая [закон].

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

オランダ語

maar indien gij u van uwe vrouwen scheidt en zij hebben haren voorgeschreven tijd vervuld, dan moet gij haar met billijkheid behouden, of met edelmoedigheid ontslaan. houdt haar echter niet met geweld terug, om onrechtvaardig omtrent haar te handelen. wie dit doet, bezondigt zijne eigene ziel. maakt de teekenen van god niet tot spotternij, en herinnert u gods weldaden jegens u, en dat hij het boek en de wijsheid tot u gezonden heeft tot onderricht. vreest god en beseft dat hij alwetend is.

ロシア語

А когда вы дали развод женам, и они достигли своего предела, то удерживайте их согласно принятому или отпускайте их согласно принятому, но не удерживайте их насильно, преступая: если кто делает это, тот несправедлив к самому себе. И не обращайте знамений Аллаха в насмешку; поминайте милость Аллаха вам и то, что Он ниспослал вам из писания и мудрости, увещевая вас этим; и бойтесь Аллаха и знайте, что Аллах о каждой вещи знающ!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,730,710,142 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK