検索ワード: gunningsfase (オランダ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

English

情報

Dutch

gunningsfase

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

英語

情報

オランダ語

het afgeleide recht inzake overheidsopdrachten en concessieovereenkomsten betreft hoofdzakelijk de gunningsfase.

英語

community secondary legislation on public contracts and concessions mainly concerns the phase of award of a contract.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

in de gunningsfase onderzoekt de aanbestedende dienst de inschrijvingen en kiest daaruit de beste.

英語

in the award stage, the contracting authority examines the offers and chooses the best offer.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

bent u van mening dat de mogelijkheid om sociale of milieucriteria in de gunningsfase te laten meespelen voldoende bekend is en benut wordt?

英語

do you think that the possibility of including environmental or social criteria in the award phase is understood and used?

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de overgrote meerderheid van de aan de raadpleging deelnemende belanghebbenden bevestigde de vraag naar grotere rechtszekerheid betreffende de communautaire regels die op de gunningsfase van concessieovereenkomsten van toepassing zijn.

英語

the great majority of stakeholders participating in the consultation confirmed the demand for greater legal certainty as regards the community rules governing the award of concessions.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

vindt u dat het in uitzonderlijke gevallen gerechtvaardigd kan zijn aanbestedende diensten toe te staan in de gunningsfase rekening te houden met criteria die op de inschrijver zelf betrekking hebben?

英語

do you consider that it could be justified in exceptional cases to allow contracting authorities to take into account criteria pertaining to the tenderer himself in the award phase?

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de voorgestelde amendementen hebben verderstrekkende implicaties. zo maken zij mogelijk dat er in de gunningsfase milieuoverwegingen van meer algemene aard gaan meespelen, zoals de langetermijneffecten van aangeschafte producten of diensten op het milieu.

英語

the proposed amendments go further, in allowing more general environmental considerations such as the long-term effects on the environment of the products or services purchased to be taken into account at the award stage.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

alle voorstellen die voldoen aan de subsidiabiliteits- (en selectie)criteria komen in aanmerking voor een grondige beoordeling van hun kwaliteit in de gunningsfase.

英語

all proposals that meet the eligibility (and selection) criteria are admitted to an in-depth evaluation of their quality in the award phase.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

bovendien hebben de lidstaten slechts mondjesmaat gebruikgemaakt van de mogelijkheid om een algemeen en gedetailleerd nationaalrechtelijk kader voor de gunningsfase van concessieovereenkomsten voor werken of diensten vast te stellen.35 daardoor worden de regels die een aanbestedende instantie moet toepassen bij de keuze van een concessiehouder grotendeels van geval tot geval vastgesteld.

英語

in addition, and although the member states are free to do so, very few have opted to adopt national laws to lay down general and detailed rules governing the award of works or services concessions.35 thus, the rules applicable to the selection of a concessionaire by a contracting body are, for the most part, drawn up on a case‑by‑case basis.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

daarom heeft de fractie van de europese volkspartij in het debat tot dusver steeds de opvatting verkondigd dat dergelijke criteria, voor zover ze daadwerkelijk worden meegenomen in de besluitvorming, deel moeten uitmaken van de aanbestedingsvoorwaarden en geen rol mogen spelen in een latere gunningsfase van de opdracht.

英語

this has been the reason why, in the debate so far, the group of the european people's party/european democrats has always taken the view that, in so far as such criteria are also to be taken into account, they should be so under the heading of the tendering conditions and not left to be dealt with when the contract is awarded.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

bent u van mening dat het verband met het voorwerp van de opdracht in de gunningsfase moet worden afgezwakt of geschrapt teneinde rekening te kunnen houden met andere beleidsoverwegingen (zodat bijvoorbeeld extra punten kunnen worden toegekend aan inschrijvers die werkzoekenden of personen meet een handicap in dienst nemen)?

英語

do you consider that the link with the subject matter of the contract should be loosened or eliminated at the award stage in order to take other policy considerations into account (e.g. extra points for tenderers who employ jobseekers or persons with disabilities)?

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de eis tot indiening van de aanvullende stukken op het moment van de selectie van de uit te nodigen gegadigden, kan gerechtvaardigd zijn om te voorkomen dat aanbestedende diensten gegadigden uitnodigen die later niet in staat blijken de aanvullende stukken in de gunningsfase te kunnen overleggen, waardoor gegadigden die voor het overige aan de eisen voldoen, van deelneming worden uitgesloten.

英語

requiring submission of the supporting documents at the moment of selection of the candidates to be invited could be justified to avoid that contracting authorities invite candidates which later prove unable to submit the supporting documents at the award stage, depriving otherwise qualified candidates from participation.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,733,256,467 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK