検索ワード: mahfouf (オランダ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

English

情報

Dutch

mahfouf

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

英語

情報

オランダ語

anne-marie mahfouf

英語

& anne-marie. mahfouf;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 6
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

(c) 2008 anne-marie mahfouf

英語

(c) 2008 anne-marie mahfouf

最終更新: 2014-10-14
使用頻度: 6
品質:

オランダ語

programmacopyright 2001 anne-marie mahfouf annma@kde.org

英語

program copyright 2001-2007 & anne-marie. mahfouf; & anne-marie. mahfouf. mail;

最終更新: 2014-10-14
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

anne-marie mahfouf & anne-marie.mahfouf.mail;

英語

anne-marie mahfouf & anne-marie. mahfouf. mail;

最終更新: 2014-10-14
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

documentatie copyright 2001 anne-marie mahfouf annma@kde.org

英語

documentation copyright 2001-2006 & anne-marie. mahfouf; anne-marie. mahfouf. mail;

最終更新: 2014-10-14
使用頻度: 4
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

programma copyright 2001-2004 anne-marie mahfouf annma at kde dot org

英語

program copyright 2001-2007 & anne-marie. mahfouf; & anne-marie. mahfouf. mail;

最終更新: 2014-10-14
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

met speciale dank: aan de ontwikkelaars van kde; en qt; voor het aan iedereen beschikbaar stellen van een verzameling van vrijeapi-bibliotheken zonder weerga. aan het kdevelop-team, voor hun zeer goedeide, waardoor het ontwikkelen van kstars; zo veel eenvoudiger en plezieriger werd gemaakt. aan iedereen van het kdevelop message board, de kde; mailing lists, en van irc.kde.org, voor het beantwoorden van al onze vragen. dank je wel anne-marie mahfouf,voor je uitnodiging om met kstars; mee te doen aan de kde;-edu module. tenslotte, dank aan iedereen die (programmeer)fouten heeft gemeld en andere terugkoppeling heeft gegeven. dank u wel, iedereen.

英語

special thanks: to the kde; and qt; developers for providing the world with a peerless set of free api libraries. to the kdevelop team, for their excellent ide, which made developing kstars; so much easier and more fun. to everyone on the kdevelop message board, the kde; mailing lists, and on irc.kde.org, for answering our frequent questions. thank you to anne-marie mahfouf, for inviting kstars; to join the kde;-edu module. finally, thanks to everyone who has submitted bug reports and other feedback. thank you, everyone.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,730,438,993 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK