プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
8.3. de keuze van het vervoermiddel is aan de verkoper, ook bij niet-franco zendingen, waarbij door de koper geen voorschriften voor de verzending zijn gegeven.
8.3. the choice of transportation is to the seller, also with non-franco shipments, whenever buyer did not explicitly instruct the means of transportation.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
de gietstukken waarvan de afnemer het credit, de vervanging of het herstel van de gleterlj heeft verkregen, worden aan de gleterij niet-franco teruggezonden waarbij de gieterij zich het recht voorbehoudt de vervoerder te kiezen.
the parts which the client obtains on credit, the replaced parts or the parts to be reworked are to be returned to the foundry, carriage collect, the foundry reserves the right to select the carrier.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。