検索ワード: toezichtrecht (オランダ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

English

情報

Dutch

toezichtrecht

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

英語

情報

オランダ語

de meerderheid van de commissie was daarentegen van mening dat maatregelen inzake het toezichtrecht tegen de effecten van double gearing slechts in zoverre noodzakelijk zijn als double gearing financiële risico's met zich brengt voor verzekeringsondernemingen en dus ook voor de klanten.

英語

the majority of the committee, however, took the view that supervisory legislation to counter the effects of double gearing were only needed insofar as double gearing was a source of danger to insurance companies, and thus consumers.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

deze voorwaarde is zowel gunstig voor de kinderen die feitelijk niet gedwongen zullen zijn het grondgebied van het gastland te verlaten waar zij eventueel reeds geïntegreerd zijn, als voor de burger van de unie die zich aldus zal kunnen verzekeren van de vlotte uitoefening van zijn bezoek‑ en toezichtrecht,

英語

this condition is in the interests not only of the children, who will not be forced to leave the host country where they may already be well integrated, but also of the union citizen, who will be able to exercise any visiting or supervision rights more easily; or

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

uit het oogpunt van gelijkstelling wordt dan ook geëist het double gearing -effect te elimineren, echter zonder de voor- en nadelen inzake de veiligheid van ondernemingen die deel uitmaken van een groep en van ondernemingen die geen deel uitmaken van een groep tegen elkaar af te wegen en zonder bewijs van concrete gevallen waarin dergelijke ondernemingen sinds het bestaan van de europese solvabiliteitsvoorschriften voor verzekeringsondernemingen ingevolge double gearing in financiële problemen gekomen zijn in het nadeel van de consument, die niet in het kader van het geldende toezichtrecht opgelost konden worden.

英語

for this reason an end to the double gearing effect is required from the standpoint of equality, but without weighing up the security advantages and disadvantages of group businesses and independent businesses. also, without looking at evidence of specific cases where, since european solvency regulations have been in place, such businesses have got into financial difficulties because of double gearing to the detriment of consumers, and which could not be solved within the relevant supervision laws.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,738,082,982 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK