検索ワード: toutes les fenetres (オランダ語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

英語

情報

オランダ語

concerne toutes les versions

英語

concerne toutes les versions.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

toutes les histoires (1988)hoofdstuk 1(b) : 42 min.

英語

*chapter 1(a) : 51 min.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

elle déclare et atteste qu' elle a conclu et conclura toutes les transactions en son nom propre .

英語

elle déclare et atteste qu' elle a conclu et conclura toutes les transactions en son nom propre .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

ne se débarrasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes les précautions d'usage.

英語

ne se débarrasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes les précautions d'usage.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

corrigendum ce document annule et remplace le com ( 2008 ) 73 du 13.2.2008 concerne toutes les versions .

英語

corrigendum ce document annule et remplace le com ( 2008 ) 73 du 13.2.2008 concerne toutes les versions .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

== biografie ==cavens startte zijn carrière als regisseur en producent van de dramafilm "il y a un train toutes les heures".

英語

andré cavens (1 october 1912 – 9 april 1971), born in brussels, uccle, was a belgian film director, film producer and screenwriter.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

le présent cluf représente le contrat dans son intégralité entre vous et gmi concernant research analyzer, et il annule et remplace toutes les déclarations, discussions, engagements, communications ou publicités antérieures relatives à research analyzer.

英語

this eula is the entire agreement between gmi and you relating to research analyzer, and it supersedes any prior representations, discussions, undertakings, communications, or advertising relating to research analyzer.

最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

in frankrijk bestond "la fête de toutes les langues" uit twee wedstrijden waarin de klas werd gekozen die het beste "fête" met als thema de bevordering van de taalverscheidenheid had georganiseerd.

英語

in france, “la fête de toutes les langues” consisted of two competitions for the best “fête” organised by a class to promote linguistic diversity.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

les parties reconnaissent que les termes de la présente convention , l' ensemble des transactions régies par elle , toutes les modifications apportées aux termes de ces transactions et le solde net unique payable dans le cadre de toute convention de compensation constituent une relation et un accord professionnels et contractuels uniques .

英語

les parties reconnaissent que les termes de la présente convention , l' ensemble des transactions régies par elle , toutes les modifications apportées aux termes de ces transactions et le solde net unique payable dans le cadre de toute convention de compensation constituent une relation et un accord professionnels et contractuels uniques .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

", larousse, 2008* "la mort blanche" (albin michel, 2007)* "sur les routes de la soie" (avec reza deghati_reza, hoëbeke, 2007* "kessel, le nomade éternel" (arthaud, 2006)* "la bataille des anges" (albin michel, 2006)* "le grand festin de l’orient" (robert laffont, 2004)* "routes de la soie" (mille et une nuits, 2004 - essai, avec samuel douette)* "je suis de nulle part : sur les traces d’ella maillart", Éditions payot, 2003* "humanitaires" (le félin, 2002)* "la mémoire assassinée" (mille et une nuits, 2001)* "le faucon afghan : un voyage au pays des talibans" (robert laffont, 2001)* "on ne se tue pas pour une femme" (plon, 2000)* "les enfants esclaves" (mille et une nuits, 1999)* "lucien bodard, un aventurier dans le siècle" (plon, 1997)* "la route de la drogue" (arléa, 1996 - réédité sous le nom de "chasseurs de dragons : voyage en opiomie" (payot), 2000)* "french doctors : l’épopée des hommes et des femmes qui ont inventé la médecine humanitaire" (robert laffont, 1995)* "voyage au pays de toutes les russies" (Éditions quai voltaire, 1992)== prijzen ==* prix lazareff 1991* prix albert londres 1992* prix spécial des correspondants de guerre ouest-france 1997* deuxième prix des correspondants de guerre 1997* prix joseph kessel 1998* prix mumm 1999* prix de l’aventure 1999* lauréat de la fondation journaliste demain* prix du festival international des programmes audiovisuels 2001* laurier de l'audiovisuel 2001* prix louis pauwels 2002* prix spécial du festival international de grand reportage d'actualités 2003* prix du public du festival international de grand reportage d'actualités 2003* prix cabourg 2004* prix de l'académie de vichy 2005* lauréat de la bourse "Écrivains stendhal" du ministère des affaires étrangères 2001 et 2005* trophée de l'aventure pour le film "la fièvre de l'or", adapté de son livre "j'aurai de l'or" sur l'amazonie 2008* chevalier de la légion d'honneur en 2009* prix terra festival 2010* prix amerigo vespucci 2011.

英語

he has covered around twenty wars and conflicts, including wars and armed conflicts in afghanistan, iraq, burma, kurdistan, chechnya, israel, the palestinian territories, chad, pakistan, kashmir, algeria, iran, armenia, russia, kosovo, sri lanka, western sahara, east timor, and eritrea.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
8,690,458,906 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK