検索ワード: verantwoording studiegeneesmiddel (オランダ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

English

情報

Dutch

verantwoording studiegeneesmiddel

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

英語

情報

オランダ語

verantwoording

英語

accountability

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 4
品質:

オランダ語

de gemiddelde tijd tussen de shunt palliatie en de eerste toediening van het studiegeneesmiddel was 20 dagen.

英語

the mean time between shunt palliation and first administration of study medicinal product was 20 days.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

bij gist werd gestopt met het studiegeneesmiddel voor bijwerkingen in relatie tot imatinib bij 4 % van de patiënten.

英語

in gist the investigational medicinal product was discontinued for imatinib-related adverse reactions in 4 % of patients.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

het verschil in de incidentie van ernstige bloedingen tussen de twee behandelingsgroepen deed zich voornamelijk voor tijdens de toediening van het studiegeneesmiddel.

英語

the difference in the incidence of serious bleeding events between the two treatment groups occurred primarily during study drug administration.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

bij gist werd bij 4% van de patiënten het studiegeneesmiddel stopgezet ten gevolge van bijwerkingen die gerelateerd waren aan het geneesmiddel.

英語

in gist the study drug was discontinued for drug-related adverse reactions in 4% of patients.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

4.716 patiënten werden behandeld met een percutane coronaire angioplastiek en kregen anticoagulatieve ondersteuning volgens de regels voor blindering van het studiegeneesmiddel.

英語

4716 patients were treated with percutaneous coronary angioplasty with administration of anticoagulant following the rules for masking investigational medicinal product.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

qtcf verlenging ten opzichte van de uitgangswaarde van meer dan 60 msec werd waargenomen bij <1% van de patiënten tijdens het gebruik van het studiegeneesmiddel.

英語

qtcf increase from baseline exceeding 60 msec was observed in <1% of patients while on the study medicinal product.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

daarnaast werden twee ae’ s beoordeeld als niet-gerelateerd aan het studiegeneesmiddel, tegenover geen in de botox-groep.

英語

xeomin has a protein content of only 0,6 ng/ 100u as it only consists of the 150 kda neurotoxin, free from complexing proteins.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

オランダ語

3 in de enhance-studie ervaarden zes patiënten meervoudige ernstige bloedingen tijdens de infusieperiode van het studiegeneesmiddel (94 bloedingen waargenomen bij 85 patiënten).

英語

2 patients requiring the administration of ≥ 3 units of packed red blood cells per day for 2 consecutive days without an identified site of bleeding 3 in enhance six patients experienced multiple serious bleeding events during the study drug infusion period (94 events observed in 85 patients).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

オランダ語

verantwoordelijkheid

英語

responsibility

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 21
品質:

人による翻訳を得て
7,743,262,430 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK