プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Σταθητε λοιπον περιεζωσμενοι την οσφυν σας με αληθειαν και ενδεδυμενοι τον θωρακα της δικαιοσυνης
staan dan vas, julle lendene met die waarheid omgord, met die borswapen van die geregtigheid aan,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Και θελω δωσει εις τους δυο μαρτυρας μου να προφητευσωσι χιλιας διακοσιας εξηκοντα ημερας, ενδεδυμενοι σακκους.
en ek sal aan my twee getuies gee dat hulle, met sakke bekleed, duisend twee honderd en sestig dae lank sal profeteer.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Και τα στρατευματα τα εν τω ουρανω ηκολουθουν αυτον εφ' ιππων λευκων, ενδεδυμενοι βυσσινον λευκον και καθαρον.
en die leërs in die hemel het hom gevolg op wit perde, bekleed met wit en rein fyn linne.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Και απεκριθη εις εκ των πρεσβυτερων, λεγων προς εμε Ουτοι οι ενδεδυμενοι τας στολας τας λευκας τινες ειναι και ποθεν ηλθον;
toe het een van die ouderlinge gespreek en vir my gesê: hulle wat bekleed is met die wit klere, wie is hulle en waarvandaan het hulle gekom?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
και εξηλθον εκ του ναου οι επτα αγγελοι, εχοντες τας επτα πληγας, ενδεδυμενοι λινα καθαρα και λαμπρα και περιεζωσμενοι περι τα στηθη ζωνας χρυσας.
en die sewe engele met die sewe plae het uit die tempel uitgekom, bekleed met rein, blink linne, en om die bors omgord met goue gordels.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Αλλα τι εξηλθετε να ιδητε; ανθρωπον ενδεδυμενον μαλακα ιματια; ιδου, οι λαμπρως ενδεδυμενοι και τρυφωντες ευρισκονται εν τοις βασιλικοις παλατιοις.
maar wat het julle uitgegaan om te sien? 'n man met sagte klere aan? kyk, die wat pragtige klere dra en in weelde lewe, is in die paleise.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Η ασπις των ισχυρων αυτου ειναι κοκκινοβαφης, οι ανδρες δυναμεως ενδεδυμενοι ερυθρα αι αμαξαι θελουσι κινεισθαι με σιδηρον λαμποντα εν τη ημερα της ετοιμασιας αυτου, και τα ελατινα δορατα θελουσι σεισθη τρομερα.
die skild van sy helde is rooi geverf, die dapper manne in skarlaken gekleed, die strydwaens skitter met die glans van staal op die dag as hy hom gereedmaak, en die spiese word geswaai.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Ο δε βασιλευς του Ισραηλ και Ιωσαφατ ο βασιλευς του Ιουδα εκαθηντο, εκαστος επι του θρονου αυτου, ενδεδυμενοι στολας, εν τοπω ανοικτω κατα την εισοδον της πυλης της Σαμαρειας και παντες οι προφηται προεφητευον εμπροσθεν αυτων.
onderwyl die koning van israel en jósafat, die koning van juda, elkeen op sy troon sit, bekleed met koninklike klere, op 'n dorsvloer by die ingang van die poort van samaría, en al die profete voor hulle profeteer,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Και οτε εθεσαν οι οικοδομοι τα θεμελια του ναου του Κυριου, εσταθησαν οι ιερεις ενδεδυμενοι, μετα σαλπιγγων, και οι Λευιται οι υιοι του Ασαφ μετα κυμβαλων, δια να υμνωσι τον Κυριον, κατα την διαταγην Δαβιδ του βασιλεως του Ισραηλ
toe die bouers dan die fondament van die tempel van die here lê, het hulle die priesters in ampsgewaad met trompette, en die leviete, die seuns van asaf, met simbale opgestel om die here te loof volgens die instelling van dawid, die koning van israel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Οτε εφθασαν πλησιον της μεγαλης πετρας, της εν Γαβαων, ο Αμασα ηλθεν εις συναντησιν αυτων. Ο δε Ιωαβ ειχε περιεζωσμενον το ιματιον, το οποιον ητο ενδεδυμενος, και επ' αυτο περιεζωσμενην την μαχαιραν, κρεμαμενην εις την οσφυν αυτου εν τη θηκη αυτης και καθως εξηλθεν αυτος, επεσε.
terwyl hulle by die groot klip was wat by gíbeon lê, kom amása voor hulle uit. en joab was omgord met sy wapenrok as sy kleed en daaroor was 'n gord met 'n swaard wat in die skede aan sy heupe vasgemaak was, en terwyl hy voortgaan, het dit geval.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: