Google で調べる

検索ワード: προσπελασιμότητα (ギリシア語 - エストニア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ギリシア語

エストニア語

情報

ギリシア語

προσπελασιμότητα

エストニア語

juurdepääsetavus

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

εδαφική διαθεσιμότητα, φυσική προσπελασιμότητα, προσιτό κόστος·

エストニア語

territoriaalne ja füüsiline kättesaadavus, taskukohasus;

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

-την άμεση προσπελασιμότητα στα έγγραφα, ιδίως στα νομοθετικά, υπό ηλεκτρονική μορφή,

エストニア語

-teha kindlaks dokumente, mis ei ole elektrooniliselt kättesaadavad;-taotleja poolt ebapiisavalt identifitseeritud dokumentide otsingut;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Τόνιζε την ανάγκη για επιπλέον διάλογο ως προς την περαιτέρω αποδέσμευση με βάση πρόσθετες μελέτες και τεκμηριωμένες προτάσεις, και ζητούσε ρητώς «σαφή προτίμηση για την τοπική και περιφερειακή συνεργασία, δίνοντας –με βάση τη σειρά σπουδαιότητας– προτεραιότητα στους προμηθευτές από τη δικαιούχο χώρα, στις γειτονικές αναπτυσσόμενες χώρες και σε άλλες αναπτυσσόμενες χώρες», προκειμένου να ενισχυθούν οι προσπάθειες των ευεργετουμένων χωρών να βελτιώσουν την παραγωγή τους σε εθνικό, περιφερειακό, τοπικό και οικογενειακό επίπεδο, καθώς και δράσεις με στόχο τη βελτίωση της διαθεσιμότητας και της προσπελασιμότητας στο κοινό ειδών διατροφής και βασικών υπηρεσιών, σύμφωνα με τις τοπικές συνήθειες και τα συστήματα παραγωγής και εμπορίου.

エストニア語

Resolutsioonis rõhutati vajadust jätkata arutelu abi edasise lahtisidumise üle, lähtudes täiendavatest uuringutest ja dokumenteeritud ettepanekutest, ning nõuti selgesti “kohaliku ja piirkondliku koostöö eelistamist, eelistades – järjekorras – abisaajamaa, selle naaberarengumaade ja muude arengumaade tarnijad”, et tugevdada toetust saavate maade jõupingutusi parandada oma tootmist riigi, piirkondlikul, kohalikul ja perekonna tasandil ning tegutseda selle nimel, et teha toiduained ja põhiteenused avalikkusele kättesaadavaks ja ligipääsetavaks kooskõlas kohalike tavade ning tootmis- ja kaubandussüsteemidega.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Τόνιζε την ανάγκη για επιπλέον διάλογο ως προς την περαιτέρω αποδέσμευση με βάση πρόσθετες μελέτες και τεκμηριωμένες προτάσεις, και ζητούσε ρητώς «σαφή προτίμηση για την τοπική και περιφερειακή συνεργασία, δίνοντας -με βάση τη σειρά σπουδαιότητας- προτεραιότητα στους προμηθευτές από τη δικαιούχο χώρα, στις γειτονικές αναπτυσσόμενες χώρες και σε άλλες αναπτυσσόμενες χώρες», προκειμένου να ενισχυθούν οι προσπάθειες των ευεργετούμενων χωρών να βελτιώσουν την παραγωγή τους σε εθνικό, περιφερειακό, τοπικό και οικογενειακό επίπεδο, καθώς και δράσεις με στόχο τη βελτίωση της διαθεσιμότητας και της προσπελασιμότητας στο κοινό ειδών διατροφής και βασικών υπηρεσιών, σύμφωνα με τις τοπικές συνήθειες και τα συστήματα παραγωγής και εμπορίου.

エストニア語

Resolutsioonis rõhutati vajadust jätkata arutelu abi edasise lahtisidumise üle, lähtudes täiendavatest uuringutest ja dokumenteeritud ettepanekutest ning nõuti selgesti “kohaliku ja piirkondliku koostöö eelistamist, eelistades – järjekorras – abisaajamaa, selle naaberarengumaade ja muude arengumaade tarnijad”, et tugevdada toetust saavate maade jõupingutusi parandada oma tootmist riigi, piirkondlikul, kohalikul ja perekonna tasandil ning tegutseda selle nimel, et teha toiduained ja põhiteenused avalikkusele kättesaadavaks ja ligipääsetavaks kooskõlas kohalike tavade ning tootmis- ja kaubandussüsteemidega.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Η Επιτροπή διασφαλίζει την καλύτερη δυνατή διάδοση των πληροφοριών όσον αφορά τις δραστηριότητες και τις εξελίξεις του προγράμματος, ιδίως μέσω της πολύγλωσσης ιστοσελίδας Erasmus Mundus η οποία πρέπει να τύχει καλύτερης αναγνωσιμότητας και καλύτερης προσπελασιμότητας.

エストニア語

Komisjon tagab programmiga seotud meetmeid ja arenguid hõlmava teabe võimalikult laialdase levitamise eeskätt mitmekeelse Erasmus Munduse veebisaidi vahendusel, mille nähtavust ja kättesaadavust tuleb parandada.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

-η αξιολόγηση του οικονομικού αντικτύπου της βελτιωμένης προσπελασιμότητας στον κλάδο του τουρισμού στη μακροοικονομική ανάπτυξη και στην απασχόληση, στις επιχειρηματικές ευκαιρίες για τις ΜΜΕ, στην ποιότητα των υπηρεσιών και στην ανταγωνιστικότητα.

エストニア語

Juba oma teatises „Peamised suunised Euroopa turismi säästvuse tagamiseks“[13] on komisjon rõhutanud, et Euroopa turismi majandusliku, sotsiaalse ja keskkondliku jätkusuutlikkuse tagamine on otsustavalt tähtis nii panusena Euroopa ja ülemaailmsesse säästvasse arengusse kui ka selle majanduslikult tähtsa sektori elujõulisuse, jätkuva majanduskasvu, konkurentsivõime ja äriedu tagamiseks. Selle tulemusena alustas komisjon Euroopa turismi Agenda 21 ettevalmistamist.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

11. Συνιστούμε να λαμβάνονται υπόψη οι υπάρχουσες προηγούμενες επαφές κατά τη διαδικασία επιλογής των σχεδίων. Ωστόσο, αυτή η σύσταση πρέπει να ληφθεί υπόψη με κάποια επιφύλαξη, λόγω του ότι η επιλογή μόνον των σχεδίων εκείνων στα οποία συμμετέχουν προηγούμενες επαφές ενδέχεται να περιορίσει την προσπελασιμότητα των προγραμμάτων και να αποθαρρύνει την υποβολή υποψηφιότητας από τα ιδρύματα.

エストニア語

8) a) Me soovitame programmide juhtimiseks täiendavate ressursside eraldamist, näiteks nimetades programmidele rakendusasutus b) Lisaks sellele soovitame kohandada programmide meetmete ajakava õppeaastaga. c) Projektide tõhususe suurendamiseks tuleks õppeasutusi nende taotlust puudutavast otsusest teavitada vähemalt kuus kuud enne õppeaasta algust. Sellest tulenevalt peaks ka projekti valikumenetlus algama kuus kuud varem.Rakendusasutuse moodustamine ei ole asjakohane, võttes arvesse partnerite halduskoostöö poliitilist tähtsust. Ajakava puhul võetakse arvesse soovitust alustada valikumenetlust 6 kuud varem.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

2.15 προτείνει να συμπληρωθεί το έγγραφο με ένα ειδικό κεφάλαιο για την υγεία. Μολονότι το θέμα αυτό εξετάζεται και στο πλαίσιο των τριών βασικών αξόνων – προσπελασιμότητα και κινητικότητα, πρόσβαση στις υπηρεσίες και στους οργανισμούς, φυσικό περιβάλλον – θα πρέπει, λόγω της ιδιαίτερης σημασίας του, να αποτελέσει αντικείμενο ειδικών κατευθυντήριων γραμμών δράσης·

エストニア語

2.17 märgib VKEde ja mikroettevõtete meetmete valdkonna tegevussuuniste suhtes kriitiliselt, et rahastamisele juurdepääsu lihtsustamist riskide ülevõtmise kaudu tuleks kasutada äärmiselt piiratult ning ainult rangeid kriteeriume järgides. Komitee toonitab mikroettevõtetele suunatud rahalise toetuse suurendamise olulisust;2.18 juhib tähelepanu sellele, et haridust ja hariduspoliitikat kogu selle ulatuses, sealhulgas elukestva õpe, ei tuleks vaadelda mitte ainult mõjude kaudu majanduskasvule ja tööhõivele, vaid ka sotsiaalse ja solidaarse ühiskonna vaatepunktist, kus seatakse esiplaanile kõikide inimeste osalemine ühiskonna kõigis protsessides, mitte ainult majanduslikes;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

8.2 Στη γνωμοδότησή της για το "Πράσινο Βιβλίο σχετικά με τις συμπράξεις δημόσιου και ιδιωτικού τομέα και το κοινοτικό δίκαιο των δημοσίων συμβάσεων και των συμβάσεων παραχώρησης" [14] τόνιζε την ανάγκη:-τήρησης των κοινωνικών και υγειονομικών κανόνων και προσπελασιμότητας στα κατασκευαστικά έργα που υλοποιούνται με ΣΔΙΔ. Η ΕΤΕ, στις κατασκευές τις οποίες χρηματοδοτεί, οφείλει να διασφαλίζει την τήρησή τους κατά τα διάφορα στάδια του σχεδιασμού, κατασκευής, και διαχείρισης των έργων,

エストニア語

-garanteerida ausa konkurentsi reeglite järgimist avalikku ja erasektorit esindavate osalejate vahel. Järelikult peab EIP enda poolt kaasrahastatavate hangete puhul teostama ranget järelevalvet selle üle, et oleksid täielikul määral tagatud võrdsed (õiguslikud ja maksundusalased) konkurentsitingimused avalikele ja eraõiguslikele osalejatele. Erilist tähelepanu tuleb pöörata sellele, et ei moonutataks hankemenetlust riigiabi kasutamise kaudu.-PPP-de süstemaatiline hindamine teatud kriteeriumide alusel, kus võetakse arvesse avalike teenuste osutamise erinevate alternatiivide maksumust ning samuti kõigi asjaomaste poolte, nende hulgas töötajate ja tarbijate kogemusi.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ギリシア語

ΕπικοινωνίαΘα καταβληθούν περαιτέρω προσπάθειες για τη μεγαλύτερη δυνατή βελτίωση της σαφήνειας και της προσπελασιμότητας των πληροφοριών. Θα επιδιωχθεί ενοποίηση των εγγράφων και μείωση του αριθμού και του μεγέθους τους. Θα αποφεύγονται η αλληλοεπικάλυψη πληροφοριών και η διαφοροποίηση της παρουσίασης των ίδιων πληροφοριών μεταξύ διαφόρων εγγράφων.

エストニア語

Huvirühmade, liikmesriikide ja assotsieerunud riikidega on võimalike seitsmendas raamprogrammis osalemise eeskirjade muutuste osas konsulteeritud seminaridel ja konsultatsioonideks ette nähtud veebilehe vahendusel. Konsulteeritud on ka väiksemate osalejate teabekanalite kaudu, tagamaks et muutused ei pane neid osalejaid ebasoodsasse olukorda.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Ωστόσο, λόγω της ευρύτερης προσπελασιμότητας της εκπαίδευσης, η σημερινή νέα γενιά έχει ευρύτερες επιλογές και δεν περιορίζεται στη συνέχιση μιας οικογενειακής επιχείρησης. Επιπλέον, οι γονείς έχουν λιγότερα παιδιά και επομένως οι επιχειρηματίες έχουν μικρότερη πιθανότητα εξεύρεσης διαδόχων μέσα στην οικογένεια, δεδομένου μάλιστα ότι το πιο έντονα ανταγωνιστικό περιβάλλον απαιτεί υψηλότερες διευθυντικές και επιχειρηματικές δεξιότητες. Έχοντας υπόψη την κατάσταση αυτή, είναι ιδιαίτερα ανησυχητικό το γεγονός ότι ακόμα οι κόρες συχνά δεν λαμβάνονται υπόψη ως πιθανοί διάδοχοι των (συνήθως ανδρών) ιδιοκτητών των επιχειρήσεων.[10]Δεν μπορούν όλες οι επιχειρήσεις να μεταβιβάζονται …

エストニア語

Minevikus toimus ettevõtte üleminek tavaliselt peresiseselt ning enamasti toimusid need ladusalt. Pereettevõtted säilitavad ühiskonnas teatud ettevõtlikku vaimu ning toimivad loomulike noorte ettevõtjate inkubaatoritena. Tavalisel pakuvad pereettevõtted meie majandustes oma pikaajalise suunitlusega olulist stabiilsust ja on eheda kollektiivse sotsiaalse vastutuse allikaks.Samas on seoses hariduse laialdasema kättesaadavusega tänastel noortel laiemad valikud kui pereettevõttega jätkamine. Lisaks sellele on vanematel vähem lapsi ja ärimeestel on väiksem tõenäosus leida pärijaid omaenda perekonnast, eriti seetõttu, et suurenenud konkurents nõuab suuremaid juhtimis-ja ettevõtlusoskusi. Selles olukorras on eriti murettekitav asjaolu, et endiselt ei tähtsusta ettevõtete omanikud (tavaliselt mehed) tütreid kui võimalikke pärijaid.10

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

γ) συνδρομή στη βελτίωση της ποιότητας, της ελκυστικότητας και της προσπελασιμότητας των ευκαιριών για διά βίου μάθηση που είναι διαθέσιμες στα κράτη μέλη

エストニア語

(1113) Komisjoni teatise [12] ja nõukogu resolutsiooniga [13] elukestva õppe kohta kinnitatakse, et elukestvat õpet tuleks täiustada selle valdkonna ühenduse programmide raamistikku kuuluva tegevuse ja poliitika abil.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK