検索ワード: sncb (ギリシア語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Greek

Czech

情報

Greek

sncb

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ギリシア語

チェコ語

情報

ギリシア語

Οι πόροι τίθενται στη διάθεση της abx logistics από την sncb.

チェコ語

příjemcem předpokládané podpory, která je předmětem tohoto rozšíření řízení, je abx logistics.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

(6) Υπολογίζεται ότι το 2004 ο δείκτης του χρέους ανήλθε σε 96,6% του ΑΕΠ, δηλαδή αρκετά πάνω από το 60% που αποτελεί την τιμή αναφοράς στη συνθήκη. Το πρόγραμμα προβλέπει ότι ο δείκτης του χρέους θα μειωθεί κατά 12,4 εκατοστιαίες μονάδες την περίοδο που καλύπτει το πρόγραμμα, για να φθάσει το 84,2% του ΑΕΠ το 2008. Το ποσοστό αυτό περιλαμβάνει την ανάληψη χρεών ύψους 7,4 δισεκατομμ. ευρώ (2,5% του ΑΕΠ) της εθνικής εταιρείας σιδηροδρόμων, sncb, το 2005. Η ενσωμάτωση του χρέους της sncb καθυστερεί τη μείωση του χρέους το 2005, αλλά κατά τα λοιπά η προγραμματιζόμενη μείωση του χρέους είναι ταχύτερη σε σχέση με το προηγούμενο επικαιροποιημένο πρόγραμμα.

チェコ語

(7) z hlediska dlouhodobé udržitelnosti veřejných financí se zdá, že se belgie z důvodu současné úrovně hrubého dluhu nachází v určitém nebezpečí. i když se zadluženost snižuje, její míra je stále vysoká a rovnoměrné snižování závisí na tom, zda se dlouhodobě podaří udržet vysoké primární přebytky. strategie pro zvládnutí rozpočtových výdajů na stárnoucí obyvatelstvo vytyčená v programu je založena především na snížení hrubého dluhu prostřednictvím udržení vyrovnaného nebo mírně přebytkového rozpočtu (což samo o sobě závisí především na omezení primárních výdajů) a na fondu pro problematiku stárnutí. omezení primárních výdajů se může ukázat jako obtížné, zejména v oblasti zdravotní péče, ale s ohledem na vládní strategii snižování daňového zatížení s cílem vytvořit další pracovní příležitosti je důležité. vzhledem k předpokládanému zvyšování indexu závislosti je dodržování této široké strategie pro dosažení dlouhodobé udržitelnosti rozhodující.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,735,975,316 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK