プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Αλληλοσυνδέονται και αλληλοεπηρεάζονται.
ils sont imbriqués et s'influencent mutuellement.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
Επαναλαμβάνω ότι αλληλοσυνδέονται στενά.
je suis donc entièrement de son avis lorsqu'il dit que l'approche doit être large.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Αντίθετα μάλιστα, αλληλοσυνδέονται στενά.
bien au contraire elles sont intimement liées.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
Οι εν λόγω τομείς αλληλοσυνδέονται στενά.
ces catégories sont fortement corrélées.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
Η ανάπτυξη και το περιβάλλον πρέπει να αλληλοσυνδέονται.
il s'agit d'une proposition dont, en tant qu'européens, nous avons tout lieu de nous enorgueillir.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Τα μέρη του όλου συμπλέγματος αλληλοσυνδέονται με σκεπαστούς διαδρόμους.
le siège de la fondation, créée en 1975, est installé dans un monument historique de style "reine anne/géorgien".
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Πόσοι όμως διαπιστώνουν ότι οι δραστηριότητες αυτές αλληλοσυνδέονται;
mais combien d’entre eux se rendent compte que toutes ces activités sont liées?
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
Είναι βέβαια σαφές όπ όλα αυτά τα επίπεδα αλληλοσυνδέονται.
mais il est clair que tous ces éléments sont étroitement liés.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Οι πτυχές αυτές αλληλοσυνδέονται και αλληλοενισχύονται στην πολιτική αντιπαράθεση.
la politique de la jeunesse au luxembourg fait l'objet d'une coordination entre le ministère de la famille, de la solidarité sociale et de la jeunesse et les municipalités.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Οι περιβαλλοντικές προκλήσεις στην Ευρώπη και στον υπόλοιπο κόσμο αλληλοσυνδέονται
les défis environnementaux en europe et dans le reste du monde sont intimement liés
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Οι ενεργειακές αγορές ολόκληρης της Ένωσης αλληλοσυνδέονται όλο και περισσότερο.
les marchés de l'énergie sont de plus en plus interconnectés dans l'union.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
Όλα τα στοιχεία της αλληλοσυνδέονται και θα έλθουν από κοινού στο Εδιμβούργο.
l'emploi, la stabilité de l'argent, c'est-à-dire de leur épargne — leur sécurité, l'immigration, l'environnement — du moins dans certains de ses aspects — sont des problèmes qui échappent de fait, aujourd'hui, de plus en plus, aux gouvernements nationaux.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Έπρεπε να ληφθεί συνέχεια υπόψη ότι δομές και ουσία αλληλοσυνδέονται ευθέως.
cette cohérence de sa pensée vient de sa croyance gnostique en la supériorité du communautaire sur l'intergouvememental.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
4.1 Η ΕΟΚΕ εκτιμά ότι οι διάφορες πτυχές της πολιτικής ασύλου αλληλοσυνδέονται.
4.1 le comité estime que les différentes facettes de la politique d'asile sont corrélées.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
Η Επιτροπή θα πρέπει να διευκρινίσει τον βαθμό στον οποίο αυτά τα προβλήματα αλληλοσυνδέονται.
la commission doit clarifier dans quelle mesure ces enjeux sont liés entre eux.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
Κύριε Πρόεδρε, επισημάνατε ότι τα βραχυπρόθεσμα και τα μακροπρόθεσμα μέτρα πρέπει να αλληλοσυνδέονται.
le parlement européen a salué cet accord de paix comme un pas courageux et décisif.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ασφαλές και αξιόπιστο σύστημα για τη διαχείριση των ροών δεδομένων που αλληλοσυνδέονται με τις διάφορες ροές εργασίας,
système sûr et fiable pour la gestion des flux de données associés aux divers processus;
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
Να λοιπόν ένα πειστικό παράδειγμα για το πώς τα εσωτερικά και τα εξωτερικά της Κοινότητας αλληλοσυνδέονται όλο και περισσότερο.
je suis bien sûr que la présidence accordera toute son attention à ces questions de principe fondamentales, mais qu'elle fera aussi preuve de cohérence, de sérieux et de prudence, et qu'elle agira en conséquence.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Η προστασία των υδατικών πόρων και η προώθηση της βιώσιμης οικονομικής ανάπτυξης αλληλοσυνδέονται και απαιτούν ενοποιημένη προσέγγιση.
la protection des ressources en eau et la promotion d'une croissance économique durable sont liées entre elles et exigent une approche intégrée.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
Στο σημερινό παγκοσμιοποιημένο κόσμο, η πολιτική, η διπλωματία και η άμυνα αλληλοσυνδέονται για να ανταποκριθούν στις νέες απειλές.
dans le monde globalisé d' aujourd'hui, la politique, la diplomatie, la sécurité et la défense s' entremêlent pour riposter à la nouvelle configuration des menaces.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質: