プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
και από τις
and from
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
Από τις
basis.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
Από τις […]
from […]
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 4
品質:
από τις ………..
between ………… and
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
Πριν από τις
prior to
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
92 (από τις
case 298/83, not yet reported.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
Από τις οποίες
size of holding (sgm) (esu)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
Εφαρμόζεται από τις ,
it shall apply from
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 4
品質:
(από τις οποίες
(of which steel-25)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 14
品質:
Από τις 34 επιχορηγήσεις:
of the 34 grants given :
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
Από τις οποίες, ηλεκτρικές
of which electric
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
Από τις 2.30 μ.μ.
from 2.30 p.m.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
Από τις οποίες:Εξοπλισμοί1)
in: equipment1)
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
από τις 2.45 μ.μ.
from 2.45 p.m. to 7.15 p.m.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
Δεκάδες χιλιάδες άνθρωποι ζουν και κοιμούνται σε πολύ κοντινή απόσταση από έναν αεροδιάδρομο απογειώσεων και προσγειώσεων.
tens of thousands of people live and sleep a stone ' s throw away from the runway.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
Η ερώτησή μου δεν αναφέρεται μόνο στους πόρους του Μομπούτου που βρίσκονται διάσπαρτοι σε όλη την Ευρώπη και κοιμούνται σε τράπεζες ή χρησιμοποιούνται ίσως από ανεπιθύμητους τύπους.
my question does not just refer to the mobotu funds that are spread throughout europe and lying dormant in banks or are perhaps being used by undesirable types.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
Αναρωτιέμαι πότε βρίσκει χρόνο και κοιμάται, κύριε Πρόεδρε!
one wonders whether he gets any time to sleep, mr president.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
Κοιμόντουσαν από το 1997 και μετά, αλλά ούτε η Επιτροπή έκανε αυτό που χρειαζόταν να γίνει, πράγμα το οποίο είναι ασυγχώρητο.
they have been dragging their feet since 1997 and the commission has also failed to take the necessary action. that is inexcusable.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:
(Κοιμάστε;) Νομίζω ότι ο frère jacques κι η Επιτροπή κοιμούνται από την έναρξη ισχύος της κοινωνικής Ευρώπης.
i think frère jacques and the commission have been sleeping since the inception of social europe.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
Ήμουνα στο κρεββάτι μου και κοιμόμουνα βαθυά, όταν ευδόκησεν ο ουρανός να στείλη τους Βουλγάρους στον ωραίο μας πύργο του Τούντερ- τεν-τρονκ. Σφάξανε τον πατέρα μου και τον αδελφό μου και κάμανε τη μητέρα μου κομματάκια.
i was in bed, and fast asleep, when it pleased heaven to send the bulgarians to our delightful castle of thunder-ten-tronckh, where they murdered my father and brother, and cut my mother in pieces.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質: