検索ワード: δυεύθυνση (ギリシア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Greek

English

情報

Greek

δυεύθυνση

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ギリシア語

英語

情報

ギリシア語

Ή Γενυκή Δυεύθυνση άποφάσυσε νά έγκαταστήσευ ένα κεντρυκό νηματουργεϋο.

英語

ttre general management decided to set up a central twisting nill.firn b already had a snal.l twisting niil but the machines were to be renewed and production capacity increased.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

Χρήσυμη δυεύθυνση : via colonna antonina, 41 - 00186 roma.

英語

useful address: fedil, 7 rue alcide de gasperi, l-1615 kirchberg, tel.: 43 53 66.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

Χρήσιμη δυεύθυνση : rijksuniversiteit leiden, breestraat 70, 2311 cs leiden.

英語

daycare: the women workers at a quimigal (chemicals) plant at ansião have prevented the management's closing of the creche that provided daycare for 47 children.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

oÙ εργαζόμενου ήταν τής γνώμης δτυ ή δυεύθυνση ήταν έλαστυκή σ'δτυ άφορα τύς δυα­κοπές.

英語

howevert lnlls,gement fe.ltthat some workers could abuse this system, control of wtrich was leftto the discretion of strift superrrisors. i{orkers valued tslfappinglvery nnrch.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

Χρήσυμη δυεύθυνση : Γενυκή Γραμματεία Ισότητας, Μουσαίου 2, Πλάκα, ΑΘΗΝΑ 10555.

英語

sylvia meehan of the employment equality agency said that any revision of equal employment legislation would have to take this finding into account.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

Σχετυκός παράγωυ φαίυεταυ υά είυαυ καί ή σχέση αυάμεσα στήυ δυεύθυνση καί τους έργαζόμευους πρίυ άπό τήυ εφαρμογή τής καυυοτομίας.

英語

a related factor seems to be the relationship between management and workers prior to the introduction of the innovation.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

Δυεύθυνση παραγωγής, άλλου δυευθυντές, τεχ­νυκού, δημυουργού του σχεδυασμού, (το συνδυκάτο ενημερώνεταυ)

英語

as may be seen from column 3 in table 2, six of the companies analysed are operating in a market expansion context. these are almost all cases where the change in organisation partly consists in the construction of new units.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

Θετυκά, γυά τήν δυεύθυνση καύ τών δύο έταυρυών, ήταν οί βελτυωμένες βυομηχανυκές Σχέσευς καί ή ίκανοπούηση τών εργαζο­μένων μέ τίς δρες τών βαρδευών.

英語

or the positive side for nanagement in bottr cornpanies was improved irdustriäl relations and worldorce satisfaction r*ith hours of shift.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

Ή δυεύθυνση σημείωσε ότυ στη'ν κομητεία αύτη τά ποσοστά παρουσύας τών εργαζομένων είναυ πολύ ίκανοπουητυκά σέ σχέση μέ τόν έθνυκό μέσο δρο.

英語

inaddition, shift ocghangeor swapping is permitted, wtrich adds welcomelfle,lcibility to taking time off. one of the company goals is ttre rnaintenance of a high safety standard. ltre employees themselves also

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

•γ. Μύα εταυρύα που εξασκεύ έλεγχο καυ δυεύθυνση (προμήθευα πρώτων υλών,δυούκηση, πωλήσευς).

英語

a controlling and management company (procurement of raw mater ials, administration and sales).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

Ή δυεύθυνση είναυ ίκανοπουημένη γυά τό ότυ τηροϋνταυ τά επίπεδα ασφαλείας καί où εργάτες εκφράζουν δλο καί μεγα­λύτερη υκανοποίηση μέ τήν κουνωνυκή τους ζωή, τύς μεταφορές καύ τύς ώρες έργασύας, μετά τήν καυνοτομύα.

英語

itr the case of both companies, positive industrial rellations arisingfrorn strift systems has occurred. as discussed earlier and. ttre performancea'd efficiency of workers has not shown any d.eterioration. l,ranagenentis satisfied that safety standard.s are maiatained and r+orkers haveocpressed an increased satisfaction witlr ttreir social life and travel and hours of work, since the innovation.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

Ου συγκεκρυμένες περυοχές πού προκαλούσαν ανησυχία, τόσο στους εργάτες δσο καί στην δυεύθυνση, σχετυκά μέ τήν εφαρμογή μυδς 12ωρης βάρδευας καύ où όποϋες έπυσημαύνονταυ σέ όλη τήν ανά­λυση πού παρατύθεταυ στην μελέτη αυτή αφήνουν νά δυαφανεϋ δτυ προκύπτουν νέες γνώσευς σχετυκά μέ τύς δυάφορες στάσευς τών εργαζομένων.

英語

i6is pattern of differences suggests that selection techniques r*hichtake personality factors into account would need to be d.eveloped, aspersonality irputs with regard to tadaptation potential to striftworkl systems may be as critical encperience itself as the actual organisatior:ai-shift for the workers.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

ou βασυκού στόχου εύναυ: να δοθεύ στην Ισπανύα ο απαραύτητος μηχανυσμός προγραμματυσμού γυα την εκμετάλλευση όγκων των εθνυκών πόρων' να καταστεύ περυσσότερο αποτελεσματυχή η δυεύθυνση της έρευνας χαυ να αντυμετωπύζεταυ σαν ένα σύνολο" να αλλάξευ το δυουχητυκό καυ ουκονομυκό σύστημα των δημόσυων φορέων έρευνας.

英語

the basic goals are : to give spain the necessary programming machinery to take advantage of all national resources : to make the management of research more efficient by treating it as a whole; to change the administrative and budgetary system of the public research bodies. recently, the minister for education expressed keen interest in implementing this law during the new term of office.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,737,859,817 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK