検索ワード: καταρτίσθηκε (ギリシア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Greek

English

情報

Greek

καταρτίσθηκε

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ギリシア語

英語

情報

ギリシア語

Καταρτίσθηκε σχέδιο συμφωνίας.

英語

a draft agreement has been drawn up.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Η γνωμοδότηση αυτή, 4 αποχών, καταρτίσθηκε

英語

so could the current wording of article 4 which could be interpreted differently by the individual member states. the committee thcrc-

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

Το πρόγραμμα-πλαίσιο καταρτίσθηκε με βάση :

英語

since the last plenary session, mr ceyrac

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

6 της Επιτροπής Προϋπολογισμών που καταρτίσθηκε χάρη στη

英語

we must now ensure that the five-yearly forecasts which will act as a framework for spending during that

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

Καταρτίσθηκε από την ομάδα εργασίας για την επικοινωνία.

英語

it was prepared by the working committee on communication.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Το κεφάλαιο «Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο» καταρτίσθηκε ιδί-

英語

the political groups of mem­bers are indicated in brackets by the following abbreviations: soc = socialists; epp = european people's party - christian democratic group; ed = european democratic group; com = communists and allies; lib = liberals and democ­rats; edp = european progressive democrats; ind = group for the technical coordination and defence of independent groups and members; na = non-affiliated.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

(καταρτίσθηκε από την υποεπιτροπή "Τεχνολογία και Απασχόληση)

英語

(prepared by the sub-committee on technologies and employment)

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ギリシア語

Ο piαρών οδηγό – piου καταρτίσθηκε υpiό την ευθύνη τη Γενική

英語

(ambassadors) — and in ministerial meetings.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

'Ολόκληρο τό τμήμα καταρτίσθηκε βάσει τών λειτουργιών τών παροχών.

英語

(c) number of social protection benefits by type, rate, etc.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Παρεμπιπτόντως, η συμφωνία καταρτίσθηκε κατόπιν αιτήσεως των κρατών μελών.

英語

the agreement was incidentally worked out at the request of the member states.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

ギリシア語

Σίγουρα είναι δύσκολο να καταρτισθεί μια καλή έκθεση χωρίς μια καλή βάση.

英語

it is certainly difficult to draw up a good report on an unsatisfactory basis.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

人による翻訳を得て
7,736,300,318 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK