プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ukloni trosku od srebra, i uspjet æe posao zlataru.
togli le scorie dall'argento e l'orafo ne farà un bel vaso
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
da zamilja nacrte za radove od zlata, srebra i tuèa;
per concepire progetti e realizzarli in oro, argento e rame
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
gle, podiem na njih medijce to ne cijene srebra i preziru zlato.
ecco, io eccito contro di loro i medi che non pensano all'argento, né si curano dell'oro
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
da zamilja nacrte i da radove izvodi od zlata, srebra i tuèa;
per concepire progetti e realizzarli in oro, argento, rame
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
zapovjednik uze i kadionice i kropionice, uopæe sve to bijae od zlata i srebra,
il capo delle guardie prese ancora i bracieri e i bacini, quanto era d'oro puro e quanto era d'argento puro
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
dobro je ime bolje od velika bogatstva, i bolja je naklonost od srebra i zlata.
un buon nome val più di grandi ricchezze e la benevolenza altrui più dell'argento e dell'oro
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ako i srebra k'o praha nagomila, ako i nakupi haljina k'o blata,
se ammassa argento come la polvere e come fango si prepara vesti
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ako njezin otac odbije da mu je dadne, zavodnik mora odmjeriti srebra u vrijednosti enidbene procjene za djevojku.
se il padre di lei si rifiuta di dargliela, egli dovrà versare una somma di denaro pari alla dote nuziale delle vergini
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
dali su prema svojim moguænostima u riznicu ezdeset tisuæa drahmi zlata, pet tisuæa mina srebra i stotinu sveæenièkih haljina.
secondo le loro forze diedero al tesoro della fabbrica: oro: dramme sessantunmila; argento: mine cinquemila; tuniche da sacerdoti: cento
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
a darova ostalog puka bilo je do dvadeset tisuæa drahmi zlata, dvije tisuæe mina srebra i ezdeset i sedam sveæenièkih haljina.
alcuni capifamiglia diedero al tesoro della fabbrica ventimila dracme d'oro e duemiladuecento mine d'argento
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ako bude poput zida, sagradit æemo na njemu krunite od srebra; ako bude poput vrata, utvrdit æemo ih cedrovim daskama.
se fosse un muro, le costruiremmo sopra un recinto d'argento; se fosse una porta, la rafforzeremmo con tavole di cedro
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
"napravi sebi dvije trube; napravi ih od kovana srebra. neka ti slue za sazivanje zajednice i za pokretanje tabora.
«fatti due trombe d'argento; le farai lavorate a martello e ti serviranno per convocare la comunità e per levare l'accampamento
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i nasta velika glad u samariji, a opsada potraja toliko da je magareæa glava stajala osamdeset ekela srebra, a èetvrt kaba golubinje neèisti pet ekela srebra.
ci fu una carestia eccezionale in samaria, mentre l'assedio si faceva più duro, tanto che una testa d'asino si vendeva ottanta sicli d'argento e un quarto di qab di tuberi cinque sicli
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ali u domu jahvinu nisu se pravile srebrne èae, ni noevi, ni plitice, ni trube, niti bilo kakav predmet od zlata ili srebra za novac koji je darovan,
ma con il denaro portato al tempio del signore non si dovevano fare né coppe d'argento, né strumenti musicali, né coltelli, né vassoi, né trombe, insomma nessun oggetto d'oro o d'argento
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
asa tada uze srebra i zlata iz riznice doma jahvina i kraljevskoga dvora i posla aramejskome kralju ben-hadadu, koji je stolovao u damasku, i poruèi mu:
asa tirò fuori dai tesori del tempio e della reggia argento e oro e li mandò a ben-hadàd, re di aram residente in damasco, con questa proposta
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
"jahve je uvelike blagoslovio moga gospodara te je postao bogat. nadavao mu je ovaca i goveda, srebra i zlata, sluga i slukinja, deva i magaradi.
il signore ha benedetto molto il mio padrone, che è diventato potente: gli ha concesso greggi e armenti, argento e oro, schiavi e schiave, cammelli e asini
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a moj pehar - onaj od srebra - stavi u grlo vreæe najmlaðega, zajedno s njegovim novcem za ito." on uèini kako mu je josip naredio.
insieme metterai la mia coppa, la coppa d'argento, alla bocca del sacco del più giovane, con il denaro del suo grano». quegli fece secondo l'ordine di giuseppe
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a momak opet progovori i reèe aulu: "gle, imam u ruci èetvrt ekela srebra: dat æu ga bojem èovjeku da nas uputi kamo bismo ili."
ma il servo rispondendo a saul soggiunse: «guarda: mi son trovato in mano un quarto di siclo d'argento. dallo all'uomo di dio e ci indicherà la nostra via»
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"ako tko poèini pronevjerenje ogrijeivi se nehotièno o svete stvari jahvine, neka za naknadu, kao rtvu naknadnicu, prinese jahvi, iz svoga stada, ovna bez mane, vrijedna - po tvojoj procjeni - najmanje dva ekela srebra - prema cijeni hramskog ekela.
«se qualcuno commetterà una mancanza e peccherà per errore riguardo a cose consacrate al signore, porterà al signore, in sacrificio di riparazione, un ariete senza difetto, preso dal gregge, che valuterai in sicli d'argento in base al siclo del santuario
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています