プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nita odvratno nemojte jesti.
du skall icke äta något som är en styggelse.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kad bi se jelo od toga jela treæi dan, bilo bi odvratno i rtva ne bi bila primljena.
om det ätes på tredje dagen, så är det en vederstygglighet; det bliver då icke välbehagligt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sve, dakle, to je u vodi a nema peraja i ljusaka neka je za vas odvratno."
allt det i vattnet, som icke har fenor och fjäll, skall vara en styggelse för eder.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ako bi mukarac legao s mukarcem kao to se lijee sa enom, obojica bi poèinila odvratno djelo. neka se smaknu i krv njihova neka padne na njih.
om en man ligger hos en annan man såsom man ligger hos en kvinna, så göra de båda en styggelse; de skola straffas med döden, blodskuld låder vid dem.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ne donosi u dom jahve, boga svoga, ni za kakav zavjet bludnièine plaæe ni pasjeg novca, jer je oboje odvratno jahvi, bogu tvome.
du skall icke taga ränta av din broder, varken på penningar eller på livsmedel eller på något annat varpå ränta kan tagas.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
stavie njemu napose, njima napose, a napose opet egipæanima koji su s njim jeli. egipæani ne bi mogli jesti s hebrejima, jer bi to egipæanima bilo odvratno.
och de satte fram särskilt för honom och särskilt för dem och särskilt för de egyptier som åto tillsammans med honom; ty egyptierna få icke äta tillsammans med hebréerna; sådant är nämligen en styggelse för egyptierna.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a ti si iz groba izbaèen kao smeæe odvratno, pokriven poklanima, maèem probodenima, koji su na ploèe grobne pobacani k'o strvina zgaena!
men du ligger obegraven och bortkastad, lik en föraktad gren; du ligger där överhöljd av dräpta, av svärdsslagna män, av döda som hava farit ned i gravkammaren, lik ett förtrampat as.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tada je, poto se tako oskvrnula, ne moe opet uzeti za enu onaj prvi mu koji je bijae otpustio. bilo bi to odvratno pred jahvom; ne smije uvaljivati u grijeh zemlju koju ti jahve, bog tvoj, daje u batinu.
då får icke hennes förste man, som skickade bort henne, åter taga henne till sin hustru, sedan hon har låtit orena sig, ty detta vore en styggelse inför herren; du skall icke draga synd över det land som herren, din gud, vill giva dig till arvedel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: