プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
o ponoæi nasta vika: 'evo zaruènika! iziðite mu u susret!'
a u ponoæi stade vika: eto enika gde ide, izlazite mu na susret.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
vodu iznesite pred edne, stanovnici zemlje temske, iziðite s kruhom pred bjegunca.
iznesite vode pred edne, koji ivite u zemlji temi, sretnite s hlebom begunca.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
a kad u neki grad uðete pa vas ne prime, iziðite na njegove ulice i recite:
i u koji god grad dodjete i ne prime vas, iziavi na ulice njegove recite:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
gdje vas ne prime i ne posluaju rijeèi vaih, iziðite iz kuæe ili grada toga i prainu otresite sa svojih nogu.
a ako vas ko ne primi niti poslua reèi vae, izlazeæi iz kuæe ili iz grada onog, otresite prah s nogu svojih.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
zato iziðite iz njihove sredine i odvojite se, govori gospodin, i nita neèisto ne dotièite i ja æu vas primiti.
zato izidjite izmedju njih i odvojte se, govori gospod, i ne dohvatajte se do neèistote, i ja æu vas primiti,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ako vas gdje ne prime te vas ne posluaju, iziðite odande i otresite prah ispod svojih nogu njima za svjedoèanstvo."
i ako vas ko ne primi i ne poslua vas, izlazeæi odande otresite prah s nogu svojih za svedoèanstvo njima. zaista vam kaem: lake æe biti sodomu i gomoru u dan stranog suda nego gradu onom.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
tamnièar to priopæi pavlu: "pretori, reèe, poruèie da vas pustim. iziðite dakle sad i poðite u miru!"
a tamnièar kaza reèi ove pavlu: poslae vojvode da se pustite; sad dakle izidjite i idite s mirom.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
zaèujem i drugi glas s neba: "iziðite iz nje, narode moj, da vas ne zadese zla njezina te ne budete suzajednièari grijeha njezinih!
i èuh glas drugi s neba koji govori: izidjite iz nje, narode moj, da se ne pomeate u grehe njene, i da vam ne naude zla njena.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
odlazite, odlazite, iziðite odatle, ne dotièite nita neèisto! iziðite iz njegove sredine! oèistite se, vi koji nosite posude jahvine!
odstupite, odstupite, izadjite odatle, ne dotièite se nièeg neèistog; izadjite ispred njega, oèistite se vi koji nosite sudove gospodnje.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
da kae zasunjenima: 'iziðite!' a onima koji su u tami: 'doðite na svjetlo!' oni æe pasti uzdu svih putova, i paa æe im biti po svim goletima.
da kae sunjima: izadjite; onima koji su u mraku: pokaite se. oni æe pokraj puteva pasti, i paa æe im biti po svim visokim mestima.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: