プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pouèavali su po judeji noseæi sa sobom knjigu zakona jahvina i obilazili sve judejske gradove uèeæi narod.
ils enseignèrent dans juda, ayant avec eux le livre de la loi de l`Éternel. ils parcoururent toutes les villes de juda, et ils enseignèrent parmi le peuple.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kad ga naðe, odvede ga u antiohiju. punu su se godinu dana sastajali u toj crkvi i pouèavali poveæe mnotvo te se u antiohiji uèenici najprije prozvae kræanima.
et, l`ayant trouvé, il l`amena à antioche. pendant toute une année, ils se réunirent aux assemblées de l`Église, et ils enseignèrent beaucoup de personnes. ce fut à antioche que, pour la première fois, les disciples furent appelés chrétiens.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
zatim je rekao levitima koji su pouèavali sve izraelce i bili posveæeni jahvi: "metnite sveti kovèeg u dom koji je sagradio davidov sin salomon, izraelski kralj; ne smijete ga vie nositi na ramenima; sada sluite jahvi, svojem bogu, i njegovu izraelskom narodu!
il dit aux lévites qui enseignaient tout israël et qui étaient consacrés à l`Éternel: placez l`arche sainte dans la maison qu`a bâtie salomon, fils de david, roi d`israël; vous n`avez plus à la porter sur l`épaule. servez maintenant l`Éternel, votre dieu, et son peuple d`israël.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています