プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ulwamvila lokufa sisono; amandla esono ngumthetho.
pues el aguijón de la muerte es el pecado, y el poder del pecado es la ley
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
beka uyihlo nonyoko; wona lowo ngumthetho wokuqala onedinga;
honra a tu padre y a tu madre (que es el primer mandamiento con promesa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kodwa ukuba nikhetha ubuso bomntu, nisebenza isono, niyohlwaywa ngumthetho ngokwabagqithi.
pero si hacéis distinción de personas, cometéis pecado y sois reprobados por la ley como transgresores
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bazalwana, andinibhaleli mthetho mtsha; ngumthetho omdala, ebeninawo kwasekuqalekeni. umthetho omdala ke lilizwi enalivayo kwasekuqalekeni.
amados, no os escribo un mandamiento nuevo sino el mandamiento antiguo que teníais desde el principio. el mandamiento antiguo es la palabra que habéis oído
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kuba umfazi owendileyo, ubotshiwe ngumthetho kwindoda yakhe, lo gama idla ubomi; ukuba ke ithe yafa indoda, ukhululekile kuwo umthetho ombophe endodeni.
porque la mujer casada está ligada por la ley a su esposo mientras vive; pero si su esposo muere, ella está libre de la ley del esposo
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
umfazi ubotshiwe ngumthetho ngalo lonke ixesha isaphilileyo indoda yakhe; ke ukuba indoda yakhe ithe yafa, ukhululekile, angendiselwa kwayithandayo, kodwa ke ngokwasenkosini.
la esposa está ligada mientras viva su esposo. pero si su esposo muere, está libre para casarse con quien quiera, con tal que sea en el señor
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ukutsho ke ndithi, umnqophiso ozinzisiweyo ngenxa engaphambili nguthixo, usingisele kukristu, awunakuphangwa igunya ngumthetho, owabakhoyo emva kweminyaka engamakhulu omane anamanci mathathu, ukuze ulibhangise idinga elo.
esto, pues, digo: el pacto confirmado antes por dios no lo abroga la ley, que vino 430 años después, para invalidar la promesa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ngoko ke ilizwi likayehova loba ngumthetho phezu komthetho kubo, umthetho phezu komthetho; ngummiselo phezu kommiselo, ummiselo phezu kommiselo; intwana apha, intwana phaya: ukuze baye bakhubeke, bawe ngomva, baphuke, barhintyelwe, babanjiswe.
por lo cual, la palabra de jehovah para ellos será: "mandato tras mandato, mandato tras mandato; línea tras línea, línea tras línea; un poquito allí, un poquito allí; para que vayan y caigan de espaldas y sean quebrantados, atrapados y apresados.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています