検索ワード: zakwasirayeli (コーサ語 - タガログ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Xhosa

Tagalog

情報

Xhosa

zakwasirayeli

Tagalog

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

コーサ語

タガログ語

情報

コーサ語

nozabela ke eli lizwe ngokwezizwe zakwasirayeli.

タガログ語

gayon ninyo hahatiin ang lupaing ito sa inyo ayon sa mga lipi ng israel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ungcwele ke wena, ungulohlala ezindumisweni zakwasirayeli.

タガログ語

nguni't ikaw ay banal, oh ikaw na tumatahan sa mga pagpuri ng israel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

wena ke, yenza isijwili ngezikhulu zakwasirayeli, uthi,

タガログ語

bukod dito'y magbadya ka ng isang taghoy na ukol sa mga prinsipe sa israel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

abasebenzi abo ke bomzi bowalima, bengabasezizweni zonke zakwasirayeli.

タガログ語

at tatamnan nilang nagsisigawa sa bayan sa lahat ng mga lipi ng israel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

udan uya kugweba phakathi kwabantu bakowabo, njengezinye izizwe zakwasirayeli.

タガログ語

si dan ay hahatol sa kaniyang bayan, gaya ng isa sa angkan ni israel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

wazisondeza ke usamuweli zonke izizwe zakwasirayeli, kwathatyathwa isizwe sakwabhenjamin.

タガログ語

sa gayo'y pinalapit ni samuel ang lahat ng mga lipi, at ang lipi ni benjamin ang napili.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

waba ngukumkani kwayeshurun, ekuzihlanganiseni iintloko zabantu, izizwe zakwasirayeli zindawonye.

タガログ語

at siya'y hari sa jeshurun, nang magkatipon ang mga pangulo ng bayan, sangpu ng lahat ng mga lipi ni israel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

kuya kuba senkangala kwelakwaefrayim ngemini yokohlwaya; ezizweni zakwasirayeli ndisazisile isimakade sesibetho.

タガログ語

ang ephraim ay magiging kasiraan sa kaarawan ng pagsaway: sa gitna ng mga lipi ng israel ay aking ipinakilala ang tunay na mangyayari.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

iwaka esizweni, iwaka esizweni, ezizweni zonke zakwasirayeli, nowathuma aphume umkhosi.

タガログ語

sa bawa't lipi ay isang libo, sa lahat ng mga lipi ng israel, ang susuguin ninyo sa pakikibaka.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

yabona, izikhulu zakwasirayeli, saseso ngokwengalo yaso, zibe zikuwe, ukuze ziphalaze igazi.

タガログ語

narito, ang mga prinsipe sa israel, na bawa't isa'y ayon sa kaniyang kapangyarihan, napasa iyo upang magbubo ng dugo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

izikhulu zakwasirayeli eziziintloko zeendlu zooyise, ezizizikhulu zezizwe ezibe zisongamela ababalwayo, zasondeza iminikelo.

タガログ語

na naghandog ang mga prinsipe sa israel, ang mga pangulo sa mga sangbahayan ng kanilang mga magulang. ito ang mga prinsipe sa mga lipi, ito ang mga namamahala roon sa nangabilang:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

esinye isizwe sibe kuye ngenxa yomkhonzi wam udavide, nangenxa yeyerusalem, umzi endiwunyulileyo ezizweni zonke zakwasirayeli.

タガログ語

(nguni't mapapasa kaniya ang isang lipi dahil sa aking lingkod na si david, at dahil sa jerusalem, na bayan na aking pinili sa lahat ng mga lipi ng israel:)

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

lilo elo ilizwe eniya kulabela izizwe zakwasirayeli ngamaqashiso, ngokwamafa. zizo ezo izahlulo zalo, itsho inkosi uyehova.

タガログ語

ito ang lupain na inyong babahagihin sa sapalaran sa mga lipi ng israel na pinakamana, at ang mga ito ang kanilang mga iba't ibang bahagi, sabi ng panginoong dios.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

wathi usamuweli, akubanga yintloko yezizwe zakwasirayeli yini na, uzeyile wena? wakuthambisa uyehova ukuba ngukumkani kumasirayeli.

タガログ語

at sinabi ni samuel, bagaman ikaw ay maliit sa iyong sariling paningin, hindi ka ba ginawang pangulo sa mga lipi ng israel? at pinahiran ka ng langis ng panginoon na maging hari sa israel;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ke izizwe zakwasirayeli zaphathwa ngaba: kumarubhen inganga ibingueliyezere unyana kazikri; kumasimon ngushefatiya unyana kamahaka;

タガログ語

bukod dito'y sa mga lipi ng israel: sa mga rubenita, si eliezer, na anak ni zichri, na tagapamahala; sa mga simeonita, si sephatias na anak ni maacha.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ke nina, zintaba zakwasirayeli, niya kuvelisa amasebe, iziqhamo zenu nizixakathele abantu bam amasirayeli; ngokuba sekukufuphi ukuvela kwazo.

タガログ語

nguni't, kayo, oh mga bundok ng israel, inyong isusupling ang inyong mga sanga, at magbubunga sa aking bayang israel; sapagka't sila'y malapit nang dumating.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

woba yingcwele kuni; ke yena uya kuba lilitye lokubetheka, neliwa lokukhubeka, kuzo zombini izindlu zakwasirayeli, abe sisibatha nomgibe kubemi baseyerusalem.

タガログ語

at siya'y magiging pinakasantuario; nguni't pinakabatong katitisuran at pinaka malaking batong pangbuwal sa dalawang sangbahayan ng israel, na pinakabitag at pinakasilo sa mga nananahan sa jerusalem.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

kuko oko ukusungulwa kwesibingelelo, mini sathanjiswa zizikhulu zakwasirayeli. zaba lishumi elinazibini izitya zesilivere, zalishumi elinazibini izitya zokutshiza zesilivere, zalishumi elinambini iinkamba zegolide.

タガログ語

ito ang pagtatalaga ng dambana nang araw na pahiran ng langis ng mga prinsipe sa israel: labing dalawang pinggang pilak, labing dalawang mangkok na pilak, labing dalawang kutsarang ginto:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

kananjalo eyerusalem uyehoshafati wamisa inxenye yabalevi, nababingeleli, neentloko zezindlu zooyise zakwasirayeli, ngenxa yogwebo lukayehova, nangenxa yokubambana kwabantu. babuyela kwaseyerusalem.

タガログ語

bukod dito'y naglagay si josaphat sa jerusalem ng ilan sa mga levita, at sa mga saserdote, at sa mga pangulo sa mga sangbahayan ng mga magulang ng israel, dahil sa kahatulan ng panginoon, at sa mga pagkakaalitan. at sila'y nagsibalik sa jerusalem.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

kususela kwimini yokubakhupha kwam abantu bam amasirayeli eyiputa, andinyulanga mzi ezizweni zonke zakwasirayeli wokwakha indlu, yokuba libe khona igama lam; ndanyula udavide ukuba abe phezu kwabantu bam amasirayeli.

タガログ語

mula nang araw na aking ilabas ang aking bayang israel sa egipto, hindi ako pumili ng bayan sa lahat ng mga lipi ng israel upang magtayo ng bahay, upang ang aking pangalan ay dumoon; nguni't aking pinili si david upang maging pangulo sa aking bayang israel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,881,587 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK