プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
waphendula ngoko uyesu wathi kubo, musani ukukrokra ngaphakathi kwenu.
Иисус сказал им в ответ: не ропщите между собою.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kanjalo musani ukukrokra, njengokuba inxenye yabo yakrokrayo, yaza yatshabalala ngumtshabalalisi.
Не ропщите, как некоторые из них роптали и погибли от истребителя.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kothi indoda endinyule yona, intonga yayo idubule; ndikuphelise phambi kwam ukukrokra koonyana bakasirayeli, ababenikrokrela ngako.
и кого Я изберу, того жезл расцветет; и так Я успокою ропот сынов Израилевых, которым они ропщут на вас.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wathi umoses kuaron, yithi kwibandla lonke loonyana bakasirayeli, sondelani phambi koyehova; kuba ukuvile ukukrokra kwenu.
И сказал Моисей Аарону: скажи всему обществу сынов Израилевых: предстаньте пред лице Господа, ибо Он услышал ропот ваш.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ke kaloku ngaloo mihla, bakubon ukuba bayanda abafundi, kwabakho ukukrokra kwawesigrike amayuda ngakwawesihebhere, ngokuba abahlolokazi bawo babesilela ekulungiselelweni kwemihla ngemihla.
В эти дни, когда умножились ученики, произошел у Еллинистов ропот на Евреев за то, что вдовицы их пренебрегаемы были в ежедневном раздаянии потребностей.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kwaye kukho ukukrokra okukhulu ngaye ebantwini; inxenye ibisithi, ulungile; abanye ke besithi, hayi, yena ulahlekisa uluntu olu.
И много толков было о Нем в народе: одни говорили, что Он добр; а другие говорили: нет, но обольщает народ.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wathi uyehova kumoses, yibuyisele intonga ka-aron phambi kwesingqino igcinwe, ukuba ibe ngumqondiso kwabaneenkani, ukuphelise ukukrokra kwabo phambi kwam, bangafi.
И сказал Господь Моисею: положи опять жезл Ааронов пред ковчегом откровения на сохранение, в знамение для непокорных,чтобы прекратился ропот их на Меня, и они не умирали.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wathi umoses, niya kububona ekuthini uyehova aninike inyama ngokuhlwa, nidle isonka kusasa, nihluthe; ekubeni uyehova ekuvile ukukrokra kwenu enimkrokrela ngako. ke thina singoobani na? anikrokreli thina, nikrokrela uyehova.
И сказал Моисей: узнаете , когда Господь вечером даст вам мяса в пищу, а утром хлеба досыта, ибо Господь услышал ропот ваш, который вы подняли против Него: а мы что? не на нас ропот ваш, но на Господа.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: