プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
akubuya ongendawo kokungendawo kwakhe, enze ngokusesikweni nangobulungisa, inene, wophila ngenxa yoko.
but if the wicked turn from his wickedness, and do that which is lawful and right, he shall live thereby.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ilizwi lenu ke malibe nguewe, ewe; nguhayi, hayi. okugqithe koko ke kuvela kokungendawo.
but let your communication be, yea, yea; nay, nay: for whatsoever is more than these cometh of evil.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
xa athe ongendawo wabuya kokungendawo kwakhe akwenzileyo, wenza ngokwesiko nangobulungisa, yena uya kuwusindisa umphefumlo wakhe.
again, when the wicked man turneth away from his wickedness that he hath committed, and doeth that which is lawful and right, he shall save his soul alive.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wena ke, nyana womntu, yithi koonyana babantu bakowenu, ubulungisa belungisa abuyi kulihlangula ngemini yokreqo lwalo; ongendawo akayi kukhubeka ngokungendawo kwakhe, ngemini yokubuya kwakhe kokungendawo kwakhe; nelungisa aliyi kuphila ngabo ngemini yokona kwalo.
therefore, thou son of man, say unto the children of thy people, the righteousness of the righteous shall not deliver him in the day of his transgression: as for the wickedness of the wicked, he shall not fall thereby in the day that he turneth from his wickedness; neither shall the righteous be able to live for his righteousness in the day that he sinneth.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: