検索ワード: skatt (スウェーデン語 - アフリカーンス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Afrikaans

情報

Swedish

skatt

Afrikaans

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

アフリカーンス語

情報

スウェーデン語

ty där din skatt är, där kommer ock ditt hjärta att vara.

アフリカーンス語

want waar julle skat is, daar sal julle hart ook wees.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

bättre är något litet med herrens fruktan än en stor skatt med oro.

アフリカーンス語

liewer 'n bietjie in die vrees van die here, as 'n groot skat en onrus daarby.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

Är det lovligt för oss att giva kejsaren skatt, eller är det icke lovligt?»

アフリカーンス語

is dit ons geoorloof om aan die keiser belasting te betaal of nie?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

den late får icke upp något villebråd, men idoghet är för människan en dyrbar skatt.

アフリカーンス語

hy wat traag is, jaag sy wild nie op nie, maar vlyt is 'n kosbare skat vir 'n mens.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

ja kasta din gyllene skatt i stoftet och ofirs-guldet ibland bäckens stenar,

アフリカーンス語

en gooi die gouderts in die stof en tussen die rotse van die spruite die goud van ofir.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

om du söker efter henne såsom efter silver och letar efter henne såsom efter en skatt,

アフリカーンス語

as jy daarna soek soos na silwer en dit naspeur soos verborge skatte,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

åt dem som vänta efter döden, utan att den kommer, och spana därefter mer än efter någon skatt,

アフリカーンス語

wat wag op die dood, en hy kom nie; en meer na hom grawe as na verborge skatte;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

allt silver och guld och allt som är av koppar eller järn skall vara helgat åt herren och ingå till herrens skatt.»

アフリカーンス語

maar al die silwer en goud en die koper-- en ystervoorwerpe is heilig aan die here: dit moet by die skat van die here kom.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

och du skall låta det krigsfolk som har varit med i striden giva var femhundrade av människor, fäkreatur, åsnor och får såsom skatt åt herren.

アフリカーンス語

en hef 'n bydrae vir die here van die krygsmanne wat na die oorlog uitgetrek het--een uit elke vyf honderd--van die mense en van die beeste en van die esels en van die kleinvee.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

ja, trygga tider skola komma för dig! vishet och kunskap bereda sion frälsning i rikt mått, och herrens fruktan skall vara deras skatt.

アフリカーンス語

en daar sal bestendigheid van jou tye wees, 'n rykdom van volle verlossing, van wysheid en kennis; die vrees van die here sal sy skat wees.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

i jerusalem hava ock funnits mäktiga konungar, som hava varit herrar över allt land som ligger på andra sidan floden, och skatt, tull och vägpenningar hava blivit dem givna.

アフリカーンス語

en magtige konings was daar oor jerusalem wat geheers het oor die hele gebied wes van die eufraat, en belasting, opbrings en tol is aan hulle gegee.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

säljen vad i ägen och given allmosor; skaffen eder penningpungar som icke nötas ut, en outtömlig skatt i himmelen, dit ingen tjuv når, och där man icke fördärvar.

アフリカーンス語

verkoop julle besittings en gee aalmoese; maak vir julle beurse wat nie oud word nie, 'n skat in die hemel wat onuitputlik is, waar geen dief by kom of mot verteer nie.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

så given åt alla vad i ären dem skyldiga; skatt åt den som skatt tillkommer, tull åt den som tull tillkommer, fruktan åt den som fruktan tillkommer, heder åt den som heder tillkommer.

アフリカーンス語

betaal dan aan almal wat aan hulle verskuldig is: belasting aan die wat belasting, tol aan die wat tol, vrees aan die wat vrees, eer aan die wat eer toekom.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

och härmed giver jag befallning om huru i skolen förfara med dessa judarnas äldste, när de bygga på detta guds hus. av de penningar som givas åt konungen i skatt från landet på andra sidan floden skall vad som fordras för omkostnaderna redligt utgivas åt dessa män, så att hinder icke uppstår i arbetet.

アフリカーンス語

en deur my word bevel gegee hoe julle met hierdie oudstes van die jode moet handel om daardie huis van god te bou, naamlik: uit die inkomste van die koning, uit die belasting van die westelike gebied van die eufraat moet die onkoste aan daardie manne sorgvuldig vergoed word sonder vertraging.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

då såg jesus på honom och fick kärlek till honom och sade till honom: »ett fattas dig: gå bort och sälj allt vad du äger och giv åt de fattiga; då skall du få en skatt i himmelen. och kom sedan och följ mig.»

アフリカーンス語

en jesus het hom aangekyk en hom liefgekry en vir hom gesê: een ding kom jy kort--gaan verkoop alles wat jy het, en gee dit aan die armes, en jy sal 'n skat in die hemel hê; kom dan hier, neem die kruis op en volg my.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,777,786 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK