プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i två länder intar man en mer optimistisk hållning.
in twee landen overweegt een meer optimistisch standpunt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
för säkerheten i vägtrafiken tror jag inte man kan göra för mycket .
wat wij ook voor de verkeersveiligheid doen, het is nooit genoeg.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
hos oss i finland intar man dock inte en så reserverad hållning mot biokontroll .
bij ons in finland staat men echter niet zo voorwaardelijk tegenover de biologische monitoring van chemische stoffen.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
men enbart fredsvilja från vår sida räcker inte, man måste också göra något.
ons verlangen naar vrede op zich is echter niet voldoende. we moeten er iets voor doen.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
under dessa förutsättningar tror jag inte man kan göra undantag från regeln att beslutet skall fattas av ett enhälligt råd.
daarom geloof ik niet dat wij in dit geval kunnen afwijken van de regel inzake besluitvorming met algemene stemmen in de raad.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
jag tycker inte man kan acceptera att när besvär ställs till europaparlamentet, så får inte de enskilda medlemmama besvärsskrivelsen.
wij hebben deze week veel over transparantie gesproken en daarom vind ik het onaanvaardbaar dat het europees parlement wordt aangeklaagd en de leden de aanklacht niet hebben ontvangen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
man undanhöll den även med flit i amsterdamförhandlingarna för att inte man inte skulle sätta igång debatter som skulle kunnat få medborgarna att börja undra strax före den gemensamma valutans ikraftträdande.
ook tijdens de top van amsterdam werd er met geen woord over dit vraagstuk gerept. men was bang dat de debatten die naar aanleiding van dit vraagstuk gevoerd zouden worden, de burger vlak voor de invoering van de euro aan het twijfelen zouden brengen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
den fasen tror jag inte man kan be trakta som en ren ratificeringsinstans när det gäller beslut som tagits på regional nivå eller i olika regionala organisationer. tioner.
nog belangrijker is de vraag hoe we de relatieve stabiliteit en de regionalisatie kunnen verenigen in één fundamenteel uitgangspunt, iets waar velen van u hier al herhaaldelijk om hebben gevraagd.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
jag tror inte man kan annat än instämma i denna begäran, för vilken vi för övrigt redan är för sent ute, eftersom vi nu är framme vid slutet av mars.
mijns inziens kunnen wij niet instemmen met een dergelijk verzoek. dit komt bovendien rijkelijk aan de late kant, aangezien het al maart is.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
dupuis (are). — (fr) fru ordförande! jag tror inte man skall förvånas över hur saker och ting utvecklats.
dupuis (are). — (fr) mevrouw de voorzitter, ik geloof dat de wijze waarop de zaken zich ontwikkelen ons niet hoeft te verbazen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。