検索ワード: inresevillkor (スウェーデン語 - オランダ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

オランダ語

情報

スウェーデン語

inresevillkor

オランダ語

voorwaarde voor toegang tot het grondgebied

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

inresevillkor för tredjelandsmedborgare

オランダ語

toegangsvoorwaarden voor onderdanen van derde landen

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

passage av yttre gränser och inresevillkor

オランダ語

overschrijden van de buitengrenzen en toegangsvoorwaarden

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

enhetlig visering kan utfärdas om de inresevillkor som anges i artiklarna 15 och 5 i konventionen om tillämpning av schengenavtalet av den 19 juni 1990 är uppfyllda.

オランダ語

eenvormige visa mogen slechts worden afgegeven voorzover aan de voorwaarden voor binnenkomst als bedoeld in de artikelen 15 en 5 van de schengenuitvoeringsovereenkomst van 19 juni 1990 is voldaan. deze voorwaarden zijn:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

en tredjelandsmedborgare som inte uppfyller samtliga inresevillkor enligt artikel 5.1 och inte tillhör de kategorier av personer som anges i artikel 5.4 skall nekas inresa till medlemsstaternas territorium.

オランダ語

indien een onderdaan van een derde land niet aan alle in artikel 5, lid 1, vermelde toegangsvoorwaarden voldoet, en niet tot de in artikel 5, lid 4, genoemde categorieën personen behoort, wordt hem de toegang tot het grondgebied van de lidstaten geweigerd.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

enhetlig visering kan utfa¨rdas om de inresevillkor som anges i artiklarna 15 och 5 i konventionen om tilla¨mpning av schengenavtalet av den 19 juni 1990 a¨r uppfyllda.

オランダ語

eenvormige visa mogen slechts worden afgegeven voorzover aan de voorwaarden voor binnenkomst als bedoeld in de artikelen 15 en 5 van de schengenuitvoeringsovereenkomst van 19 juni 1990 is voldaan. deze voorwaarden zijn:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

i princip får de viseringar som avses i artikel 10 endast utfärdas för utlänningar som uppfyller de inresevillkor som fastställs i artikel 5.1 a, 5.1 c, 5.1 d och 5.1 e.

オランダ語

de visa als bedoeld in artikel 10 mogen in beginsel slechts worden afgegeven, voorzover de vreemdeling aan de in artikel 5, lid 1, onder a), c), d) en e), gestelde voorwaarden voor binnenkomst voldoet.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

utlänningar, som har en för de avtalsslutande parterna enhetlig visering och som på föreskrivet sätt inrest till ett territorium som tillhör någon av de avtalsslutande parterna, får röra sig fritt på samtliga avtalsslutande parters territorier under den giltighetstid som angivits i denna visering, såvida de uppfyller de inresevillkor som anges i artikel 5.1 a, 5.1 c och 5.1 d och 5.1 e.

オランダ語

vreemdelingen die houder zijn van een eenvormig visum en die het grondgebied van één der overeenkomstsluitende partijen op regelmatige wijze zijn binnengekomen, mogen zich, zolang het visum geldig is en voorzover zij aan de in artikel 5, lid 1, onder a), c), d) en e), bedoelde voorwaarden voor binnenkomst voldoen, op het grondgebied van alle overeenkomstsluitende partijen vrij verplaatsen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,740,843,990 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK