プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
därefter tog djävulen honom med sig till den heliga staden och ställde honom uppe på helgedomens mur
kisha ibilisi akamchukua mpaka yerusalemu, mji mtakatifu, akamweka juu ya mnara wa hekalu,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
och jesus gick därifrån, ut ur helgedomen. hans lärjungar trädde då fram och bådo honom giva akt på helgedomens byggnader.
yesu alitoka hekaluni, na alipokuwa akienda zake, wanafunzi wake walimwendea, wakamwonyesha majengo ya hekalu.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
och han förde honom till jerusalem och ställde honom uppe på helgedomens mur och sade till honom: »Är du guds son, så kasta dig ned härifrån;
ibilisi akamchukua mpaka yerusalemu, kwenye mnara wa hekalu, akamwambia, "kama wewe ni mwana wa mungu,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
[offerdjuren] har ni nytta av fram till utgången av den fastställda tiden; därefter skall de föras till sin bestämmelse [för att offras nära] den äldsta helgedomen.
katika hao nyinyi mna manufaa mpaka muda maalumu. kisha pahala pa kuchinjiwa kwake ni kwenye nyumba ya kale.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: