プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
eller akta på fabler och släktledningshistorier utan ände, som ju snarare vålla ordstrider än främja den guds ordning som kommer till fullbordan i tron.
ni huwag makinig sa mga katha at sa mga kasaysayan ng mga lahi na walang katapusan, na pinanggagalingan ng pagtatalo, at hindi ng pagkakatiwalang mula sa dios na nasa pananampalataya; ay gayon din ang ipinamamanhik ko ngayon.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
påminn dem om detta, och uppmana dem allvarligt inför gud att icke befatta sig med ordstrider; ty sådana gagna till intet, utan äro allenast till fördärv för dem som höra därpå.
ipaalaala mo sa kanila ang mga bagay na ito, na sila'y pagbilinan sa paningin ng panginoon, na sila'y huwag makipagtalo tungkol sa mga salitaan na hindi mapapakinabangan, sa ikapapahamak ng mga nakikinig.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
då är han förblindad av högmod, och detta fastän han intet förstår, utan är såsom från vettet i sitt begär efter disputerande och ordstrider, vilka vålla avund, kiv, smädelser, ondskefulla misstankar
ang gayon ay palalo, walang nalalamang anoman, kundi may-sakit sa mga usapan at mga pagtatalo, sa mga salitang pinagbubuhatan ng kapanaghilian, mga pagkakaalit, mga pagalipusta, mga masasamang akala.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: