プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
2. preliminära antidumpningstullsatser
2. vorgeschlagener vorläufiger antidumpingzoll
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
(130) följande antidumpningstullsatser föreslås:
(130) folgende antidumpingzölle werden vorgeschlagen:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
följande preliminära antidumpningstullsatser skall tillämpas …”
„agroon (thailand) co., ltd.“
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
följande slutgiltiga antidumpningstullsatser skall tillämpas …”.
„agro-on (thailand) co., ltd.“.
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
mot denna bakgrund fastställs följande antidumpningstullsatser:
in anbetracht der vorstehenden feststellungen sollten folgende zollsätze festgesetzt werden:
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 7
品質:
(125) detta medför att följande antidumpningstullsatser bör tillämpas:
(125) folgende antidumpingzölle werden vorgeschlagen:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
följande slutgiltiga antidumpningstullsatser ska tillämpas på nettopriset fritt unionens gräns, före tull:
es gelten folgende zollsätze auf den nettopreis frei grenze der union, unverzollt:
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
följande slutgiltiga antidumpningstullsatser skall tillämpas på nettopriset fritt gemenskapens gräns, före tull:
es gelten folgende zollsätze auf den nettopreis frei grenze der gemeinschaft, unverzollt:
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 9
品質:
de individuella företagsspecifika antidumpningstullsatser som anges i denna förordning har fastställts på grundval av resultaten av denna undersökning.
die in dieser verordnung angegebenen unternehmensspezifischen antidumpingzollsätze wurden ausgehend von den feststellungen im rahmen dieser untersuchung festgesetzt.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:
(40) med utgångspunkt i detta fastställdes följande antidumpningstullsatser för de samarbetsvilliga tillverkarna i taiwan:
(40) für die kooperierenden hersteller in taiwan wurden dementsprechend folgende zollsätze festgesetzt:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
följande slutgiltiga antidumpningstullsatser skall tillämpas på nettopriset fritt gemenskapens gräns före tull för produkter tillverkade av följande företag:
für die von den nachstehend genannten unternehmen hergestellten waren gelten die folgenden endgültigen antidumpingzollsätze auf den nettopreis frei grenze der gemeinschaft, unverzollt:
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
de ovannämnda tullsatserna skall inte tillämpas på produkter som tillverkats av nedanstående företag, för vilka följande antidumpningstullsatser skall tillämpas:
die vorgenannten zollsätze gelten nicht für die waren, die von den nachstehend aufgeführten unternehmen hergestellt werden und den folgenden antidumpingzöllen unterliegen:
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 3
品質:
följande slutgiltiga antidumpningstullsatser skall tillämpas på nettopriset fritt gemenskapens gräns, före tull, på produkter tillverkade av nedanstående företag:
für die von den nachstehend aufgeführten unternehmen hergestellten waren gelten folgende zollsätze auf den nettopreis frei grenze der gemeinschaft, unverzollt:
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 3
品質:
följande slutgiltiga antidumpningstullsatser ska tillämpas, på nettopriset fritt gemenskapens gräns, före tull, på produkter som tillverkats av nedanstående företag:
für die von den nachstehend aufgeführten unternehmen hergestellten waren gelten folgende endgültige antidumpingzölle auf den nettopreis frei grenze der gemeinschaft, unverzollt:
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
2. följande slutgiltiga antidumpningstullsatser skall tillämpas på nettopriset fritt gemenskapens gräns, före tull, på produkter tillverkade av de nedan nämnda företagen:
(2) für die von den nachstehend aufgeführten unternehmen hergestellten waren gelten folgende zollsätze auf den nettopreis frei grenze der gemeinschaft, unverzollt:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
de belopp för vilka säkerhet ställts utöver den slutgiltiga antidumpningstullsatsen skall frisläppas.
sicherheitsleistungen, die den endgültigen antidumpingzoll übersteigen, werden freigegeben.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質: