検索ワード: försäljningskostnader (スウェーデン語 - フィンランド語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

フィンランド語

情報

スウェーデン語

försäljningskostnader

フィンランド語

myyntikulu

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

försäljningskostnader (inklusive värdejusteringar).

フィンランド語

jakelukulut (mukaan lukien arvontarkistukset).

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

2. försäljningskostnader (inklusive värdejusteringar).

フィンランド語

2. jakelukulut (mukaan lukien poistot).

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

verkligt värde minus uppskattade försäljningskostnader

フィンランド語

käypä arvo, josta on vähennetty arvioidut myyntiin liittyvät menot

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

boskapens värde ska anges som verkligt värde minus uppskattade försäljningskostnader på värderingsdagen.

フィンランド語

kotieläinten arvo on ilmoitettava inventointipäivän käypänä arvona, josta on vähennetty arvioidut myyntiin liittyvät menot.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

provisionens storlek beräknades på grundval av direkta bevis på att pålägg och försäljningskostnader med anknytning till sådana funktioner förekom.

フィンランド語

palkkio laskettiin sellaisten välittömien todisteiden perusteella, joilla osoitettiin kyseisistä tehtävistä aiheutuva hinnankorotus ja myyntikulut.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

(71) en annan exporterande tillverkare begärde justeringar för olikheter i inflation, valutaomräkning, handelsled och indirekta försäljningskostnader.

フィンランド語

(71) toinen vientiä harjoittava tuottaja vaati oikaisuja inflaatioerojen sekä valuutan muuntamisen, kaupan portaan ja välillisten myyntikustannusten erojen huomioon ottamiseksi.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

nedanstående priser omfattar inte försäljningskostnader, skatter eller avgifter som staten, de regionala myndigheterna eller flygplatsmyndigheterna kan ta ut per passagerare och som anges som sådana på biljetten.

フィンランド語

seuraaviin lentolippujen hintoihin eivät sisälly toimitusmaksut eivätkä valtion, paikallisviranomaisten ja lentoasemaviranomaisten perimät matkustajakohtaiset verot ja maksut, jotka yksilöidään erikseen lentolipussa.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

om mark eller byggnader den dag då bokslutet upprättas har sålts eller beräknas bli sålda inom kort, skall från det värde som erhålls i enlighet med punkt 2 och 4 avdras faktiska eller beräknade försäljningskostnader.

フィンランド語

kun tilinpäätöksen laatimispäivänä maa-alueet ja rakennukset on myyty tai ne on tarkoitus myydä lähiaikoina, 2 ja 4 kohdan mukaisesti määritellystä arvosta on vähennettävä todelliset tai arvioidut myyntikulut.

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

2. a) den behöriga myndigheten skall värdera det realiserbara värdet på de säkerheter som anges i artikel 8.2 a, d och e med hänsyn till alla försäljningskostnader.

フィンランド語

2 a) toimivaltaisen viranomaisen on vahvistettava ottaen huomioon realisointikustannukset, 8 artiklan 2 kohdan a, d ja e alakohdassa tarkoitetun vakuuden realisointiarvo.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

nedanstående priser omfattar inte försäljningskostnader, skatter eller avgifter som staten, de regionala myndigheterna eller flygplatsmyndigheterna kan ta ut per passagerare och som anges som sådana på biljetten. priset omfattar mervärdesskatt på den kontinentala delen av sträckan.

フィンランド語

seuraaviin lentolippujen hintoihin eivät sisälly toimitusmaksut eivätkä valtion, paikallisviranomaisten ja lentoasemaviranomaisten perimät matkustajakohtaiset verot ja maksut, jotka yksilöidään erikseen lentolipussa, mutta niihin sisältyy arvonlisävero (alv) matkan mantereenpuoleiselta osuudelta.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

(75) när det gäller påståendet om olikheter i indirekta försäljningskostnader befanns detta krav vara överflödigt med tanke på de justeringar som redan beviljats för olika handelsled, och begäran avslogs därför.

フィンランド語

(75) välillisiä myyntikustannuksia koskevan vaatimuksen todettiin olevan päällekkäinen kaupan portaan erojen perusteella myönnettyihin oikaisujen kanssa, ja näin ollen se hylättiin.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

(120) de priser som de tre grupperna av exporterande tillverkare fick betala till de ukrainska statsägda eller statskontrollerade elleverantörerna jämfördes med priserna i rumänien och med priserna i gemenskapen för samma kategori elanvändare. i samtliga fall fann man att priserna var avsevärt mycket lägre än priserna i rumänien och gemenskapen och man drog därför slutsatsen att de elpriser som de ukrainska exportörerna betalade inte återspeglade den faktiska produktions-och försäljningskostnaden för elektriciteten.

フィンランド語

(120) ukrainalaisten valtion omistuksessa olevien ja/tai valtion sääntelyn alaisten sähköntoimittajien kolmelta vientiä harjoittavien tuottajien ryhmältä veloittamia hintoja verrattiin samalta yleiseltä sähkönkäyttäjäryhmältä romaniassa ja yhteisössä veloitettaviin hintoihin. havaittiin, että hinnat olivat kaikissa tapauksissa huomattavasti alhaisempia kuin hinnat romaniassa ja yhteisössä, ja sen vuoksi pääteltiin, että ukrainalaisten viejien maksamat sähkönhinnat eivät kohtuudella olleet sähkön tuotanto-ja myyntikustannusten mukaisia.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,762,989,918 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK