プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
etiketten måste täcka 30 procent av paketets yta , 35 procent om texten är på två språk , 12,5 procent av den yttre ytan av emballaget om det handlar om piptobak .
merkinnän on peitettävä vähintään 30 prosenttia paketin ulkopinnasta, 35 prosenttia, jos teksti on kahdella kielellä ja 12,5 prosenttia paketin ulkopinnasta, jos kyseessä on piipputupakka.
-finskuren piptobak avsedd för rullning av cigaretter: 30% av detaljhandelspriset, inklusive alla skatter, eller 20 ecu per kilogram,
-savukkeiksi käärittävälle hienoksi leikatulle piippu-ja savuketupakalle: 30 prosenttia vähittäismyyntihinnasta kaikki verot mukaan luettuina tai 20 ecua kilogrammalta,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
den kommer inte heller ha positiva effekter på allmänhälsan, givet att den inte kommer att framtvinga en minskning av konsumtionen, men kommer i stället att gynna de multinationella företagen som producerar cigaretter, cigarrer och piptobak, vilka kommer att vara förhärskande på den globala marknaden, den kommer att leda den, och de kommer att till europa importera åtminstone 30 % av vad som framställs där i dag.
sillä ei tule olemaan sitä paitsi suotuisia vaikutuksia kansanterveyteen, kun otetaan huomioon se seikka, että se ei välttämättä alenna kulutusta, vaan suosii ainoastaan monikansallisia yhtiöitä, jotka tuottavat savukkeita, sikareja ja piipputupakkaa ja jotka hallitsevat maailmanmarkkinoita, johtavat niitä ja tuovat unionin alueelle ainakin 30 % nykytuotannosta.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照: