検索ワード: insnärjning (スウェーデン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

French

情報

Swedish

insnärjning

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

フランス語

情報

スウェーデン語

det fångar levande akvatiska organismer genom insnärjning eller garning.

フランス語

il capture des ressources aquatiques vivantes par emmêlement ou par maillage;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

det fångar levande akvatiska organismer genom insnärjning eller garning. ii)

フランス語

il capture des ressources aquatiques vivantes par emmêlement ou par maillage;

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

c arten av krokning eller insnärjning (inbegripet i fad-anordningar), typ av bete, krokarnas storlek och typ, och storleken på djuret.

フランス語

c la nature de l’accrochage ou de l'emmêlement (y compris avec des dcp), le type d’appât, le type et la taille de l'hameçon et la taille de l’animal.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

j) garn och snärjnät: varje nät bestående av ett enda nätstycke som hålls stående i vattnet med flöten och vikter. det fångar levande akvatiska organismer genom insnärjning eller garning. beroende på vikt och flytförmåga kan garnen användas för att fiska antingen i vattenpelaren och upp till vattenytan (förankrat flytgarn och drivgarn) eller nära botten (bottenstående garn).

フランス語

j) «filet maillant» et «filet emmêlant»: engin constitué d'une seule nappe de filet et maintenu verticalement dans l'eau par des flotteurs et par des lests. il capture des ressources aquatiques vivantes par emmêlement. selon le ballastage et la flottabilité, ces filets peuvent être utilisés pour pêcher soit dans la colonne d'eau rejoignant la surface de la mer (filet droit ancré et filet dérivant), soit à proximité du fond (filet maillant de fond);

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,737,786,424 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK